Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 238

À L'époque

La Fouine

Letra

No momento

À L'époque

No momento
À L'époque

No momento é apenas nada
À L'époque on se contentait de rien

Os espaços estavam andando tênis e eu nunca reclamou
On marchait les baskets trouées et je m'en suis jamais plaint

Na época, uma vez acreditou em mim
À L'époque, à l'époque Personne croyait en moi

Nós s'vannait no trem, então eu sei que eu sei, eu sei (Yeah)
On s'vannait dans l'train, ça je sais, ça je sais je sais (Yeah)

Quando você vê todas as portas se fecham
Quand tu vois toutes les portes se fermer

Existem apenas os olhos para chorar
Il ne reste plus que les yeux pour pleurer

Para ver a possibilidade sem misturar
Pour voir la chance sans mêler

Acredite, eu já tentei de tudo
Croyez moi, j’ai tout essayé

Eu servi a minha frase s
J’ai du purger mes peine s

Daronne muitas vezes tem dificuldade
Souvent la daronne a de la peine

Alguns abre veias
Certain s’ouvre les veines

Um dia, meu irmão, peço-renas
Un jour mon frère j’ai prie les rennes

Já tentei de tudo
J’ai tout essayé

Já tentei de tudo
J’ai tout essayé

Já tentei de tudo
J’ai tout essayé

Muitas vezes, o crime quando você educar-se a miséria aumenta
Souvent le crime t'éduque quand la misère t'élève

J'm'endors apedrejado, j'trébuche em meus sonhos
J'm'endors défoncé, j'trébuche dans mes rêves

Irmão longe e eu só sei que é verdade
Frère je viens de loin et ça les vrais le savent

Eu vendi a C, eu sei cortar o save
J'ai vendu d'la C, je sais couper la save

Deixe-os abrir a boca, mas eu sei
J'les laisse ouvrir la gueule mais je sais

Sim, eu sei que na vida real
Ouais en vrai je sais

Prisão para mim não tem segredos
La prison pour moi n'a aucun secret

Sim, eu sei que veio do nada
Ouais je sais on est parti de rien

Rap com suas pulseiras
Rap avec tes bracelets

Sim, eu sei que poderia ficar entediado
Ouais je sais on aurait pu s'en lasser

Todos nós poderíamos tentar
On aurait pu tout essayer

E para fazer tudo
Et pour le faire ensemble

Todos nós poderíamos tentar
On aurait pu tout essayer

É loucura de olhar c'qu'on
C'est fou c'qu'on se ressemble

Todos nós poderíamos tentar
On aurait pu tout essayer

Na altura no momento em que se contentavam em apenas
A l'époque à l'époque on se contentait de peu

Grande e barulhenta família soaram como tiros
Famille nombreuse et bruyante sonnait comme des coups de feu

Na altura no momento em que se contentavam em apenas
A l'époque à l'époque on se contentait de peu

O aquecedor de água quebrou por isso jogamos com fogo
Le chauffe-eau cassé c'est pour ça qu'on jouait avec le feu

Na altura no momento em que corria atrás de nós
A l'époque à l'époque, ils nous courraient après

E para nos fazer cair, eu sei que já tentou de tudo
Et pour nous faire tomber, ça je sais ils ont tout essayé

Eles tentaram de tudo (Yeah)
Ils ont tout essayé (Yeah)

Muitas vezes, o que significa j'me crescer asas
Souvent j'me sens pousser des ailes

Nada a perder, mamãe está no céu
Rien à perdre, maman est au ciel

Quando j'vois essas armas apontadas para mim
Quand j'vois ces fusils braqués sur moi

Cada texto me aproximar dela
Chacun d'texte me rapproche d'elle

Edifício F Edifício B ou
Bâtiment F ou bâtiment B

Eu deixei minha vida começa
J'ai laissé ma vie en chantier

Eles odeiam para me fazer correr
Ces haineux pour me faire couler

Já tentei de tudo, tentei de tudo
Auront vraiment tout essayé, tout essayé

Eles tentaram de tudo
Ils auront vraiment tout essayé

Eles tentaram de tudo
Ils auront vraiment tout essayé

Eles tentaram de tudo (Yeah)
Ils ont tout essayé (Yeah)

Eu realmente tentei de tudo
J'ai vraiment tout essayé

E eu fui esbofeteado
Et j'ai pris des gifles

Deixe-me escrever linhas
Laisse moi écrire des lignes

Enquanto outros farejar
Pendant que d'autres les sniffent

Para compensar o meu sucesso
Pour maquiller mon succès

Eu ando sozinho no meio da noite
Je marche seul dans la nuit

Os segundos são sementes
Les secondes sont des graines

Você tem o tempo tempo para dar frutos
T'as l'temps que le temps porte ses fruits

Bro eu sou de longe, e eu sei que
Frérot je viens de loin, et ça je sais

Sim, eu sei que no fundo, isolado, ocasionalmente, para cortar
Ouais au fond je sais, vers isolé, à l'occasion couper

Eu venho de baixo, aberto, eu não quero que você
Je viens d'en bas, ouvrez la, je vous en veux pas

Sabemos! Claro engraçado
On se sait ! Drôle de parcours

E depois de lágrimas
Et puis sortir des larmes

Meu irmão, eu tentei de tudo
Mon frère, j'ai vraiment tout essayé

Eu tentei tudo
J'aurai vraiment tout essayé

Eu tentei tudo
J'aurai vraiment tout essayé

Eu vou, eu vou, eu tentei de tudo
J'aurai, j'aurai, j'aurai tout essayé

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Fouine e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção