Forever/Beautiful Grace
Kirk Franklin
Para Sempre / Bela Graça
Forever/Beautiful Grace
Eu sou tão indigno
I'm so unworthy
Eu não te mereço
I don't deserve your
Graça e misericórdia
Grace and mercy
Eu sou tão indigno
I'm so unworthy
Eu sou tão indigno
I'm so unworthy
Você deixou seu trono porque seu amor me ouviu
You left your throne because your love heard me
Eu sou tão indigno
I'm so unworthy
Em meus pecados eu estava perdido
In my sins I was lost
Até que o farol da cruz
'Til the lighthouse of the cross
Salvou um desgraçado como eu
Saved a wretch like me
E agora eu estou redimido
And now I am redeemed
Eu vou passar a eternidade me apaixonando por você
I will spend forever falling in love with you
Eu vou passar a eternidade me apaixonando por você
I will spend forever falling in love with you
(Eu finalmente tive coragem de te perguntar)
(I finally got the courage to ask ya)
Como você pôde me amar?
How could you love me?
Quando eu falho com você, ainda pensa em mim
When I fail you, still think of me
Como você pôde me amar?
How could you love me?
(Por que você escolheria fazer o que você faz, Jesus?)
(Why would you choose to do what you do Jesus?)
Como você pôde me amar?
How could you love me?
(Eu estava espiritualmente falido)
(I was spiritually broke)
Mas a dívida que eu devia
The debt I owed
(Mas você pagou)
(You paid it)
Você pagou por mim
You paid it for me
(Como?)
(How?)
Como você pôde me amar?
How could you love me?
(Você não mantém um registro dos meus erros, mas Jesus, eu mantenho)
(You don't keep a record of my wrongs, but Jesus, I do)
Eu errei tantas vezes
I messed up so many times
(Isso eu pensei)
(That I thought)
Eu pensei que o amor era apenas uma mentira
I thought love was just a lie
(Mas então)
(But then)
Até ele estar pendurado no Calvário
'Til it hung on Calvary
(Todos os pregos)
(Every nail)
Cada prego era só para mim
Every nail was just for me
Eu passar a eternidade (para sempre)
I will spend forever (forever)
Me apaixonando por você
Falling in love with you
(Meu apreço é grande assim, Jesus)
(My appreciation is that long, Jesus)
Eu passar a eternidade (para sempre)
I will spend forever (forever)
Me apaixonando por você
Falling in love with you
(Segure-me)
(Catch me)
Pegue minha mão e me guie
Take my hand and lead me through
(Esse mundo é louco)
(This world is crazy)
Estou perdido e confuso
I'm lost and confused
Por favor venha (por favor)
Please come (please)
Me
To my (my)
Resgatar (a mim)
Rescue
(Rei dos Reis)
(King of kings)
Eu sou tão indigno
I'm so unworthy
(E a verdade é)
(And the truth is)
Eu não te mereço
I don't deserve your
(Graça e misericórdia)
(Grace and mercy)
Graça e misericórdia
Grace and mercy
(Porque)
(Because)
Eu sou tão indigno
I'm so unworthy
(Aleluia)
(Hallelujah)
(De novo e de novo e de novo outra vez
(Over and over and over again
Como você apaga todo pecado, Jesus)
How you erase every sin, Jesus)
Eu sou tão indigno
I'm so unworthy
(Você se tornou carne como eu)
(You became flesh like me)
Você deixou seu trono porque seu amor me ouviu
You left your throne because your love heard me
Eu sou tão indigno
I'm so unworthy
(Eu estava afundando, afundando no pecado
(I was sinking, sinking deep in sin
Longe da costa pacífica
Far from the peaceful shore
Mas ainda no último minuto)
But yet at the last minute)
Nos meus pecados (sim)
In my sins (yes)
Eu estava perdido
I was lost
(Até que o farol)
('Til the lighthouse)
Até que o farol da cruz
'Til the lighthouse of the cross
(Desde o Calvário você)
(All the way from Calvary you)
Salvou um desgraçado como eu
Saved a wretch like me
(E agora pelo seu sangue)
(And now by your blood)
E agora eu estou redimido
And now I am redeemed
(É por isso)
(That's why)
Eu passar a eternidade (para sempre)
I will spend forever (forever)
Me apaixonando por você (eu vou)
Falling in love with you (I will)
Eu passar a eternidade (para sempre)
I will spend forever (forever)
Me apaixonando por você
Falling in love with you
Quando o tempo for apagado e nos encontramos face a face
When time is erased and we meet face to face
Eu irei me apaixonar por você
I'll be falling in love with you
(Até eu sentar-me aos seus pés)
('Til I sit at your feet)
Até eu sentar-me aos seus pés e minha cura for completa
'Til I sit at your feet and my healing's complete
(Eu irei)
(I will be)
Eu irei me apaixonar por você
I'll be falling in love with you
(Até que todo medo se vá)
('Til every fear is gone)
Até que o medo se vá e você me receba em casa
'Til fear is all gone and you welcome me home
Eu irei me apaixonar por você
I'll be falling in love with you
(E quando você rasgar os céus)
(And when you crack the sky)
Até que eu veja o Sol e você me diga
Until I see the Sun and you tell me
Muito bem
Well done
(Woo!)
(Woo!)
Eu irei me apaixonar por você
I'll be falling in love with you
(Vamos lá)
(Come on)
(E eu irei)
(And I will)
Eu irei me apaixonar por você
I'll be falling in love with you
Eu sou uma bagunça, eu cometo erros
I'm a mess, I make mistakes
Fico irritado e digo coisas que eu não deveria dizer
Get mad and say things I shouldn't say
Ainda assim, Teu amor me lembra todos os dias
Still your love reminds me every day
Que eu sou a razão pela qual Deus fez a graça
I'm the reason why God made grace
Eu estou cantando graça
I'm singing grace
Eu sou a razão pela qual Deus fez a graça
I'm the reason why God made grace
Eu estou cantando graça, sim
I'm singing grace, yeah
Eu sou a razão pela qual Deus fez a graça
I'm the reason why God made grace
Veja Tua graça é incrível
See your grace is amazing
Eu estava perdido, então você me salvou
I was lost then you saved me
Eu estava cego, mas agora vejo
I was blind but now I see
Eu vejo o filho que fugiu
I see the son who ran away
Que rejeitou cada palavra que eu dizia
Who rejected every word I would say
Mas quando o pai vê o rosto do pródigo
But when the father sees the prodigal's face
Ele vai segurá-lo e lhe dará uma graça preciosa, ayy
He will hold him and will give him amazing grace, ayy
Eu estou cantando graça
I'm singing grace
Eu sou a razão pela qual Deus fez a graça
I'm the reason why God made grace
(Aleluia)
(Hallelujah)
Eu estou cantando graça
I'm singing grace
Eu sou a razão pela qual Deus fez a graça
I'm the reason why God made grace
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kirk Franklin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: