Murder Of The Universe
King Gizzard & The Lizard Wizard
Assassinato do Universo
Murder Of The Universe
O respingo se torna um spray, o spray se torna um fluxo
The spatter becomes a spray the spray becomes a stream
E o riacho se torna uma cachoeira
And the stream becomes a waterfall
Munt está finalmente em cascata da minha entrada
Munt is finally cascading from my input
O doente rastejante se move da minha respiração
The creeping sick moves from my breath
E no meu coração, onde é bombeado para cada centímetro do meu corpo
And into my heart where it is pumped to every inch of my body
Eu sinto serpentear através dos nós das minhas veias mais profundas
I feel it snake through the knots of my deepest veins
E comer através das paredes das minhas células
And eats through the walls of my cells
Ele sangra através dos poros da minha pele
It bleeds through the pores of my skin
E cheira bem
And it smells good
Ele cai da minha virilha no chão
It drops from my crotch on to the floor
E com um tapa pesado, atinge o chão e se espalha
And with a heavy slap it hits the ground and spreads
Dentro do meu corpo
Inside my body
A pressão é muito alta
The pressure is too great
E, como algum gêiser antigo, eu entro em erupção
And like some ancient geyser I erupt
Minha cabeça bate no teto e meu corpo se separa com a força da explosão de líquido
My head hits the roof and my body breaks apart with the force of the liquid blast
Bomba de vômito
Vomit bomb
Estilhaços grossos rasgam tudo ao meu redor
Chunky shrapnel tears through everything around me
Eu sou o vômito vomitando
I am vomit vomiting
Eu cresço e disperso
I grow and disperse
Sangrando através das paredes
Bleeding through walls
Eu me forço a outros
I force myself upon others
Eu subo pelas pernas e rastejo nas gargantas
I slide up legs and crawl down throats
Eu integro
I integrate
Eu tenho o dobro
I am double
Triplo
Triple
Eu tenho dez vezes o tamanho
I am ten times the size
Transformei lagos em mingau e prédios em bílis
I turn lakes into porridge and buildings into bile
Eu sou uma sopa nociva enchendo vales com torrentes de vômito
I am a noxious soup filling valleys with vomit-torrents
Castelos desmoronam em deslizamentos de terra e eu arrebento os escombros
Castles crumble in landslides and I munch the rubble
Tem um gosto bom
It tastes good
Dez mil vezes maior
Ten thousand times bigger
Eu me infiltro nas tomadas e viajo pelos fios
I seep into power sockets and travel along the wires
À velocidade da luz através de vastas redes elétricas
At the speed of light across vast electrical networks
Eu sou elétrico
I am electric
Estou em chamas
I am on fire
Isso é sexo
This is sex
Eu sou todo o um e todo o zero
I am every one and every zero
Um milhão
One million
Eu sou vômito flamejante sobrecarregado invadindo todas as células, moléculas e átomos que posso encontrar
I am supercharged flaming puke storming every cell, molecule and atom I can find
Eu sou câncer
I am cancer
Eu estou voando
I am flying
Eu sou um arco-íris que se desenrola no céu
I am a rainbow unfurling across the sky
Estou flutuando
I am floating
Eu sou omni
I am omni
Quinhentos milhões
Five hundred million
O mundo é meu interior
The world is my interior
Não gira mais
It no longer spins
Está alterado
It is altered
Minha densidade me força para fora
My density forces me outward
Estou em órbita
I am in orbit
Um bilhão
One billion
Eu sou os anéis de Saturno e as tempestades de Júpiter
I am Saturn's rings and Jupiter's storms
Eu sou o tempo
I am the weather
Eu sou o calor do sol
I am the Sun's heat
Eu sou o céu noturno
I am the night sky
Quinhentos bilhões
Five hundred billion
O sistema solar é vômito
The solar system is puke
Para o cinturão de Kuiper e além
To the Kuiper belt and beyond
Eu preencho o vazio
I fill the void
Sóis explosivos vomitam cometas
Exploding suns vomit comets
Cometas vomitam chuva ácida
Comets vomit acid rain
Leite derramado sobre a Via Láctea
Spilt milk over the milky way
Um trilhão
One trillion
As estrelas são minhas células
The stars are my cells
Acelerando para o exterior
Racing faster outwards
Para cima
Upwards
Para baixo
Downwards
Para dentro
Inwards
Perdendo a noção do meu lugar no vômito-verso
Losing track of my place in the vomit-verse
Todo lugar-nenhum
Every-nowhere
Eu sou pesado
I am heavy
Eu sou a gravidade
I am gravity
Nebulosas grávidas de vômito pulsam e estouram
Nebulas pregnant with barf pulsate and burst
Expansão
Expansion
Atiro flechas do tempo em todas as direções
I shoot arrows of time in all directions
Eu sou um buraco negro cagando no vazio
I am a black hole shitting into the void
Eu rasgo a pele da percepção e vou para a próxima
I tear through the skin of perception and into the next
Nonilhão
Nonillion
O fundo cósmico de microtons se torna transparente
The cosmic microtone background becomes transparent
Como úmido subindo
Like rising damp
Munt absorve as paredes do cosmos
Munt soaks into the walls of the cosmos
E tomba como pão empapado
And it topples like soggy bread
Eu sou energia escura acelerando
I am dark energy accelerating
Multiverso
Multiverse
Emaranhado
Entanglement
Eu sou o tempo
I am time
Centilhão
Centillion
O tempo está doente
Time is sick
Densidade crítica
Critical density
Contração
Contraction
Singularidade
Singularity
O Tudo e o Nada
Everything and nothing
Vida e Morte
Life and death
Assassinato do universo
Murder of the universe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Gizzard & The Lizard Wizard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: