Welcome Home
King Diamond
Bem-vindo á Casa
Welcome Home
Vovó, bem-vinda ao lar... Você esteve
Grandma' welcome home... You have
Longe por muito tempo.
Been gone for far too long
Isso é um sonho, você realmente voltou?
Is this a dream, are you really back?
Deixe-me ajudá-la a sair da cadeira
Let me help you out of the chair...
Vovó...
Grandma'
Deixe-me tocá-la, deixe-me sentir...ahhh.
Let me touch you, let me feel... Ahhh
Vovó, dê uma olhada
Grandma' take a look
O que você achou da casa e
What do you think of the house and
Da lua prateada?
The silvery moon?
Nós vamos consertar a porta da frente
We are going to repaint the front door
Logo, logo.
Soon
Deixe-me ajudá-la a sair da cadeira
Let me help you out of the chair...
Vovó...
Grandma'
Deixe-me tocá-la, deixe-me sentir...ahhh.
Let me touch you, let me feel... Ahhh
Espere até ver o seu quarto lá no
Wait till you see your room up in the
Sótão
Attic
Preparado como você queria sem a
Prepared just like you said, without a
Cama
Bed
E só com a sua cadeira de balanço
You will find your rocking chair and
E seu bule de chá, que missy encontrou.
The tea pot that missy found
Deixe-me ajudá-la a sair da cadeira
Let me help you out of the chair...
Vovó...
Grandma'
Há alguém esperando por você
There is someone waiting for you,
Agora venha
Now come along
Missy e a mamãe, elas estão morrendo de
Missy and mother, they are dying to
Saudade de você
Meet you
Que estranho... Ela não diz nenhuma palavra...
How strange... She's spoken no word...
Quero saber vovó! Você está bem?
I wonder grandma'! Are you all right?
Vovó, como foi ficar
Grandma' what was it like to be on
Naquele local de repouso
That holiday site
"Oh, poderia ter sido pior
"Oh it could have been worse but
Se "eles" não estivessem ao meu lado
With "them" by my side
Nos crepúsculos "eles"
In the twilight "they" sang all the old
Cantavam todas as antigas canções de ninar"
Lullabies"
"Vovó, quem são "eles"? "esqueça
Grandma' who are "they"... "never
Seu pirralho"
Mind you dirty little brat"
"Deixe-nos entrar, há alguma coisa em
"Let us go inside, something's on
"Suas"' mentes.
"Their" mind
"Eles" ainda estão vivos, não consegue sentir
"They" are still alive, can you feel
"Seus" olhos?
"Their" eyes
Não consegue sentir "seus" olhos?
Can you feel "their" eyes?
Agora que você está nessa comigo
Now that you are stuck with me you
É melhor você ser meu amigo"
Better be my friend.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Diamond e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: