ProzaKc Blues
King Crimson
ProzaKc Blues (Tradução)
ProzaKc Blues
Bem, eu acordei essa manhã imerso em uma nuvem de desepero
Well, I woke up this morning in a cloud of despair
Eu passei minhas mãos pela cabeça
I ran my hand across my head,
E puxei um tufo de cabelo preocupado
pulled out a pile of worried hair
Eu fui ao meu psicológo, que estava soterrado em suas conjecturas
I went to my physician who was buried in his thoughts
Ele disse, "Filho, você está lendo
he said, "Son, you've been reading
muito Elephant Talk"
too much Elephant Talk" (Chit-chat...)
Ele disse, "Sobre a depressão, o negócio é que,
He said, "The thing about depression is,
Bem, você não pode deixar ela te abater,
well you just can't let it get you down,
Você tem que entender o que que o mundo é:
you have to see the world for what it is:
Um circo cheio de aberrações e palhaços
a circus full of freaks and clowns
Aonde você jamais vai conseguir agradar todo mundo,
and you'll never please everybody,
Esse é um fato bem estabelecido",
it's a well established fact",
E ele acrescenteu, "eu recomendo um quinto de Jack
he said, "I recommend a fifth of Jack
E um frasco de Prozac"
and a bottle of Prozac"
O que você pode dar para um homem que tem tudo?
What can you give a man who has everything
Você pode devolver o seu limite?
can you give him back his edge,
Você pode fazê-lo querer cantar?
can you make him want to sing?
Não, você só pode tirar dele,
No, you can only take from him,
E não há nada que ele possa fazer
and there's nothing he can do
Eu tenho a receita do médico para beber e consumir
I've got the driving me to drink and eat
Um frasco de Prozac Blues
a bottle of Prozac blues
Bem, eu acordei essa manhã e raspei minha cabeça
Well, I woke up this morning and I shaved of my head
Na hora em que percebi o que eu havia feito, eu já estava morto
by the time I realized what I had done I was already dead
Eu fui ver o guardião parado na porta do Céu
I went to see the gatekeeper standing by Heaven's door
Ele disse, "Eu espero que você tenha trazido bom estoque de... você sabe"
he said, "I hope you brought a good supply of... you know"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Crimson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: