Tradução gerada automaticamente
Bad Habit
Kidz Bop Kids
Mau Hábito
Bad Habit
Eu queria saber que você pensava em mim
I wish I knew you thought of me
Eu queria saber
I wish I knew
Eu queria saber que você pensava em mim
I wish I knew you thought of me
Eu queria saber
I wish I knew
Eu queria saber que você pensava em mim
I wish I knew you thought of me
O que você, ooh, uh, o que você faz?
What you, ooh, uh, what you do?
Fez um movimento, poderia ter feito um movimento
Made a move, could've made a move
Se eu soubesse, falaria com você
If I knew I'd talk to you
É tarde demais para perseguir?
Is it too late to pursue?
Eu mordo minha língua, é um mau hábito
I bite my tongue, it's a bad habit
Meio chateado por não ter arriscado
Kinda mad that I didn't take a chance at it
Pensei que você era bom demais para mim, meu querido
Thought you were too good for me, my dear
Nunca me deu atenção, meu querido
Never gave me time of day, my dear
Está tudo bem, as coisas acontecem por
It's okay, things happen for
Razões que eu acho que são certas, sim
Reasons that I think are sure, yeah
Eu queria saber
I wish I knew
Eu queria saber que você pensava em mim (eu queria saber)
I wish I knew you thought of me (I wish I knew)
Eu queria saber (oh)
I wish I knew (oh)
Eu queria saber que você pensava em mim
I wish I knew you thought of me
Eu queria saber (yeah)
I wish I knew (yeah)
Eu queria saber que você pensava em mim (oh)
I wish I knew you thought of me (oh)
Eu queria saber
I wish I knew
Eu queria saber que você pensava em mim
I wish I knew you thought of me
Por favor, me diga (por favor, apenas me diga)
Please say to me (please, just say to me)
Se você ainda sabe disso
If you still know it
Eu queria que você não brincasse comigo
I wish you wouldn't play with me
Eu quero saber (quero saber)
I wanna know (wanna know)
Eu mordo minha língua, é um mau hábito
I bite my tongue it's a bad habit
Você se importaria se eu tentasse arriscar?
Would you mind if I tried to take a chance at it?
Não, você não é bom demais para mim, meu querido
No, you're not too good for me, my dear
Engraçado você voltar para mim, meu querido
Funny you come back to me, my dear
Está tudo bem, as coisas acontecem por
It's okay, things happen for
Razões que eu não posso ignorar, sim
Reasons that I can't ignore, yeah
Eu queria saber
I wish I knew
Eu queria saber que você pensava em mim
I wish I knew you thought of me
Eu queria saber (eu queria saber)
I wish I knew (wish I knew)
Eu queria saber que você pensava em mim (oh)
I wish I knew you thought of me (oh)
Eu queria saber (yeah)
I wish I knew (yeah)
Eu queria saber que você pensava em mim (oh)
I wish I knew you thought of me (oh)
Eu queria saber
I wish I knew
Eu queria saber que você pensava em mim
I wish I knew you thought of me
Você não pode surpreender um geminiano (eu queria saber)
You can't surprise a gemini (I wish I knew)
Estou em todos os lugares, estou sem palavras (eu queria saber que você pensava em mim)
I'm everywhere, I'm tongue tied (I wish I knew you thought of me)
Agora que você voltou, não consigo decidir (eu queria saber)
Now that you're back, I can't decide (I wish I knew)
Se decido se você está convidado (eu queria saber que você pensava em mim)
If I decide if you're invited (I wish I knew you thought of me)
Por que tornar a vida tão difícil, porque você sabe o que encontrou
Why make life so hard 'cause you know what you found
Essa vida é tão louca, querida
This life is so crazy, babe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kidz Bop Kids e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: