Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 70

Return Of The Mack

Kevin Gates

Letra

Retorno do Mack

Return Of The Mack

Tende a te machucar quando uma pessoa te magoa por dentro (woah)
Tends to hurt you when a person make you hurt inside (woah)

Enquanto ela me conhece eu sei que outro mano tem sua mente (woah woah woah)
While she wit' me I know another nigga got her mind (woah woah woah)

Eu [?] Mas não é como costumava ser (não é como costumava ser)
I [?] but it ain't like it used to be (it ain't like it used to be)

E baby, me diga, que porra eles sabem sobre como eu amo?
And baby, tell me, what fuck they know 'bout how I love?

Eu não me canso, bato no acelerador, depois ligamos
I don't get tired, I hit the gas, then we powered up

Retorno do mack, bae eu trabalho para o saco (saco)
Return of the mack, bae I work for the bag (bag)

No meu território eu sou o homem, eu apenas ronronei no seu gato
On my turf I'm the man, I just purred in your cat

Eu tomei a dor e o ódio quando veio com isso (bang)
I took the pain and the hate when it came wit' it (bang)

Deu-lhe um gostinho de fama e você mudou com isso
Gave you a little taste of fame and you changed wit' it

Eles disseram para você não foder comigo, mas você não está ouvindo (sim)
They told you not to fuck wit' me but you ain't listen (yes)

Você costumava me foder a noite toda e agora você não é diferente (agora você não é diferente)
You used to fuck me all night and now you ain't different (now you ain't different)

Eu vejo você estrelando no espaço como seu cérebro sentindo falta
I see you starin' off in space like your brain missin'

Eu costumava segurar sua pequena cintura enquanto minha corrente brilhava (ooo)
I used to grip on your little waist while my chain glisten (ooo)

No espelho fazendo rostos enquanto aquela coisa em você
In the mirror makin' faces while that thing in you

Venha e me visite na prisão em volta dos membros da gangue (gangue)
Come up and visit me in prison 'round the gang members (gang)

Eu amo te mostrar porque você é sério (uh)
I love to show you off 'cause you somethin' serious (uh)

Quem você está escrevendo o tempo todo? eu só estou curioso
Who you be textin' all the time? I'm just curious

Retorno do mack, bae eu trabalho para o saco (saco)
Return of the mack, bae I work for the bag (bag)

No meu território eu sou o homem, eu apenas ronronei no seu gato
On my turf I'm the man, I just purred in your cat

Tende a te machucar quando uma pessoa te magoa dentro
Tends to hurt you when a person make you hurt inside

Enquanto ela me conhece eu sei que outro mano tem sua mente
While she wit' me I know another nigga got her mind

Eu [?] Mas não é como costumava ser (não é como costumava ser)
I [?] but it ain't like it used to be (it ain't like it used to be)

E baby, me diga, que porra eles sabem sobre como eu amo?
And baby, tell me, what fuck they know 'bout how I love?

Eu não me canso, bato no acelerador, depois ligamos
I don't get tired, I hit the gas, then we powered up

Retorno do mack, bae eu trabalho para o saco (saco)
Return of the mack, bae I work for the bag (bag)

No meu território eu sou o homem, eu apenas ronronei no seu gato
On my turf I'm the man, I just purred in your cat

Seu bichano lil sentir caro porque meus dentes diamantes
Your lil' pussy feel expensive 'cause my teeth diamonds

Até te comi no seu pano, eu tenho diamantes rosa, eu sou um vampiro
Even ate you on your rag, I got pink diamonds, I'ma vampire

Eles estão contando histórias sobre mim ao redor da fogueira
They be tellin' stories 'bout me 'round the campfire

Eu adoro quando você está na minha frente e vinho para mim
I love it when you stand in front of me and wine for me

Costumava sentir tudo no seu espólio quando saíamos em público
Used to feel all on your booty when we out in public

Baby, me diga, que porra eles sabem sobre como eu amo?
Baby, tell me, what fuck they know 'bout how I love?

Eu não me canso, bato no acelerador, depois ligamos
I don't get tired, I hit the gas, then we power it up

Ele deve ter te dito, ele estava prestes a deixar sua esposa por você
He must of told ya', he was 'bout to leave his wife for ya'

E vocês podem fugir [?]
And y'all can run off [?]

Pensando que a grama é verde, eu sei que você está cansado disso
Thinkin' that the grass is green, I know you tired of it

Então ele fugiu com o seu dinheiro, nego mentindo para você
Then he ran off wit' your money, nigga lyin' to you

Tende a te machucar quando uma pessoa te magoa dentro
Tends to hurt you when a person make you hurt inside

Enquanto ela me conhece eu sei que outro mano tem sua mente
While she wit' me I know another nigga got her mind

Eu [?] Mas não é como costumava ser (não é como costumava ser)
I [?] but it ain't like it used to be (it ain't like it used to be)

Baby, me diga, que porra eles sabem sobre como eu amo?
Baby, tell me, what fuck they know 'bout how I love?

Eu não me canso, bato no acelerador, depois ligamos
I don't get tired, I hit the gas, then we powered up

Retorno do mack, bae eu trabalho para o saco (saco)
Return of the mack, bae I work for the bag (bag)

No meu território eu sou o homem, eu apenas ronronei no seu gato
On my turf I'm the man, I just purred in your cat

Baby, me diga, que porra eles sabem sobre como eu amo?
Baby, tell me, what fuck they know 'bout how I love?

Baby, me diga, que porra eles sabem sobre como eu amo?
Baby, tell me, what fuck they know 'bout how I love?

Baby, me diga, que porra eles sabem sobre como eu amo?
Baby, tell me, what fuck they know 'bout how I love?

Eu estou aqui, vestindo calças apertadas e eu estou ligado
I'm here, swaggin', pants saggin' and I'm powered up

Baby, me diga, que porra eles sabem sobre como eu amo?
Baby, tell me, what fuck they know 'bout how I love?

Baby, me diga, que porra eles sabem sobre como eu amo?
Baby, tell me, what fuck they know 'bout how I love?

Baby, me diga, que porra eles sabem sobre como eu amo?
Baby, tell me, what fuck they know 'bout how I love?

[?] Eu estou ligado
[?] I'm powered up

Sharin 'momentos, eu nunca pensei que você iria ligar-me
Sharin' moments, I never thought that you would turn on me

Eu realmente queria você, mas tudo o que você realmente quer é cirurgia
I really wanted you, but all you really want is surgery

Descobri que você ainda fode com ele, e bae, que me machucou
Found out you still fuck with him, and bae, that hurted me

Você não pode estar mentindo, sob juramento, bae, isso é perjúrio
You can't be lying, under oath, bae, that's perjury

Nós estamos no tribunal, eu estou te convencendo de roubo
We hold at court, I'm convicting you of burglary

Você roubou meu coração e fugiu, você gostaria de me matar
You stole my heart then ran off, you'd like to murder me

Eu juro quando eu me curar dessa merda, vadia, eu juro
I swear when I heal off from this shit, bitch, I swear

Eu sou uma merda em você
I'ma shit on you

Retorno do mack, cadela, eu estou ligado na sua bunda
Return of the mack, bitch, I'm turnt on yo' ass

Comprei meu novo pássaro uma bolsa, enquanto eu skrrt no entalhe
Bought my new bird a bag, while I skrrt in the jag

Veja, eu sou um doador, eu tenho um grande coração, e eu gosto de amar
See I'm a giver, I got a big heart, and I like to love

Mas a maioria das pessoas são amantes de si mesmas
But most people are lovers of themselves

Merda tende a te machucar quando uma pessoa te machuca dentro
Shit tends to hurt you when a person make you hurt inside

Enquanto ela me conhece eu sei que outro mano tem sua mente
While she wit' me I know another nigga got her mind

Eu [?] Mas não é como costumava ser (não é como costumava ser)
I [?] but it ain't like it used to be (it ain't like it used to be)

Baby, me diga, que porra eles sabem sobre como eu amo?
Baby, tell me, what fuck they know 'bout how I love?

Eu não me canso, bato no acelerador, depois ligamos
I don't get tired, I hit the gas, then we powered up

Retorno do mack, bae eu trabalho para o saco (saco)
Return of the mack, bae I work for the bag (bag)

No meu território eu sou o homem, eu apenas ronronei no seu gato
On my turf I'm the man, I just purred in your cat

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kevin Gates e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção