Emotional
Kesha
Emocional
Emotional
Deus, sou apenas um humano
God, I'm only human
Tentando enfrentar tudo isso
Trying to face it all
Mas eu não quero ficar sentimental
But I don't want to get emotional
Tudo começou em novembro
It started in November
Comecei a perder a cabeça
I started losing my mind
Eu acabei em uma reabilitação
I ended up in rehab
Eu não quero chorar
I don't want to cry
Mas as pessoas podem ser tão malvadas
But people can be so mean
E eu não entendo por que
And I don't understand why
E quando dizem que eu não consigo cantar
And when they say I can't sing
Eu só quero morrer
I just want to die
Estou tentando manter as minhas merdas junto comigo
Try to keep my shit together
Quando isso vai melhorar?
When will this get any better?
Estou tentando fortemente não desabar
I'm trying so hard not to break down
Deus, sou apenas um humano
God, I'm only human
Tentando enfrentar tudo isso
Trying to face it all
Mas eu não quero ficar sentimental
But I don't want to get emotional
Tenho andado em uma corda bamba
Been walking on a tightrope
Tentando não cair
Trying not to fall
Mas eu não quero ficar sentimental
But I don't want to get emotional
Eu não quis fazer isso
I didn't mean to do this
Não tive a intensão de vender
Didn't mean to sell out
Consegui tudo que jamais pensei que queria
Got everything I ever thought I wanted
Agora eu não posso desistir
Now I can't get out
Eu vi o amor da minha vida
I saw the love of my life
Me deixar por sua nova esposa
Leave me for his new wife
Me apunhalar bem no coração
Stab me right in the heart
Com uma maldita faca
With a fucking knife
Estou tentando manter as minhas merdas junto comigo
Try to keep my shit together
Quando isso vai melhorar?
When will this get any better?
Estou tentando fortemente não desabar
I'm trying so hard not to break down
Deus, sou apenas um humano
God, I'm only human
Tentando enfrentar tudo isso
Trying to face it all
Mas eu não quero ficar sentimental
But I don't want to get emotional
Tenho andado em uma corda bamba
Been walking on a tightrope
Tentando não cair
Trying not to fall
Mas eu não quero ficar sentimental
But I don't want to get emotional
Estou dirigindo de volta para casa pelo desfiladeiro
I'm driving back home through the canyon
Não há muita coisa que eu consiga suportar
There's only so much that I can handle
Ninguém sabe disso, ninguém sabe disso
Nobody knows it, nobody knows it
Eu nunca mostro, nunca mostro
I never show it, I never show it
Eu deveria ser a garota que nunca faz isso
I'm supposed to be the girl that never does this
Eu deveria ser uma garota festeira que não representa ou significa nada
I'm supposed to be some party girl that stands for nothing
Ninguém sabe disso, ninguém sabe disso
Nobody knows it, nobody knows it
Estou prestes a perder a cabeça, estou prestes a perder a cabeça
I'm about to lose it, I'm about to lose it
Deus, sou apenas um humano, tentando enfrentar tudo isso
God, I'm only human, trying to face it all
Mas eu não quero ficar sentimental
But I don't want to get emotional
Tenho andado em uma corda bamba, tentando não cair
Been walking on a tightrope, trying not to fall
Mas eu não quero ficar sentimental
But I don't want to get emotional
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kesha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: