Tradução gerada automaticamente
Au Milieu Du Chaos
Keny Arkana
Em meio ao caos
Au Milieu Du Chaos
Miríades de vidas, todos nós embarcou
Myriades de vies, tous on s'embarque
Tudo é para cima, tudo é baixo
Tout ce qui est en haut, tout est en bas
Tudo é único, é similar
Tout est unique, tout est semblable
Tudo o que acontece, um dia vai
Tout ce qui arrive, un jour s'en va
Está tudo bem, tudo é grande, eu acho
Tout est subtil, tout est grand, j'crois
Devemos ver como os anjos ver
Qu'on devrait voir comme les anges voient
Palavra de madeira, não acredito em você,
Parole en bois; du mal à croire en toi,
Em tudo o que as pessoas acreditam
En tout ce que les gens croient
Todas as áreas contaminadas
Tous les endroits contaminés
Pela doença de interesse, o biff e bizness
Par la maladie de l'intérêt, du biff et bizness
Bilhões medos, sem compaixão
Milliards de peurs, aucune compatirait,
É o egoísmo, e até mesmo o fez triste
C'est l'égoïsme, et même lui est fait de tristesse
O lugar do homem no esquema das coisas,
La place de l'homme dans l'ordre des choses,
Isso por si só que solta o mistério,
C'est en soi qu'on délie le mystère,
Foda-se o sistema,
Fuck le système,
Camarada, não estará em jogo sem aqueles s'taisent
Camarade, on ira pas au bûcher sans être de ceux qui s'taisent
Corações ardentes como brasas p'tites
Des coeurs brûlants comme des p'tites braises
Achar que o estresse é a Babilônia
Constatent que c'est babylone qui stresse
Milhões de torres de babel agitado,
Des millions de tours de babel s'agitent,
Enquanto em Scred que seus discos piratas
Pendant qu'en scred, on pirate leurs disquettes
Ele tem o poder da Mãe Terra
On a la puissance de la terre mère
A audácia de dizer-lhes que ir para ficar
L'audace de leur dire d'aller se faire mettre
O número e força, o sábio legado
Le nombre et la force, le sage héritage,
Chama e um coração universal
Une flamme et un coeur universel
Vá dizer-lhes que é maior do pé
Allez leur dire qu'on est plus grand debout
Que o instinto de vida é mais forte do que qualquer
Que l'instinct de vie est plus fort que tout
Mais forte do que dúvida, não mudam rota
Plus fort que le doute, on ne change pas d'route
Ouvimos falar de Deus dentro de nós
On écoute car dieu parle à l'intérieur de nous
Barras de ferro em luva de veludo
Barreaux en fer dans un gant de velours
Prisão dourada, sem um plano de backup
Prison dorée sans un plan de secours
Em meados da década de agitação, nós avançamos em um fio
Au milieu des secousses, on avance sur un fil
O mato para a cidade onde todos drives
Du maquis à la ville, là où tout le monde se pousse
Resistir contra, para avançar,
Résister contre, avancer pour,
Insurgentes, aqui é o grande retorno
Insurgés, voici le grand retour
O grande retorno para a terra,
Le grand retour à la terre,
E graças a Deus, para o céu está dentro de nós como nós giramos
Et grâce à dieu, c'est vers le ciel en nous-mêmes que l'on se tourne
Desconectado de suas doutrinas,
Débranchés de vos doctrines,
Onde a massa de morrer para os outros brilhar
Où la masse crève pour que les autres brillent
Sempre o mesmo que oprime
Toujours les mêmes que l'on opprime
Dispostos a morrer para ir para o outro lado
Prêt à mourir pour passer sur l'autre rive
Este mundo são esperados na pior visão oblíqua, nós quebramos o padrão do ano
Ici bas on s'attend au pire, vision oblique, on brise le schéma des années
O filho de satanás levou o preço mundial do medo, mas a vida está destinada a ganhar
Les fils de satan ont pris la planète au prix de la peur mais la vie est vouée à gagner
Dentro de cada um é uma criança gritando de dor
A l'intérieur de chacun, c'est un gosse qui hurle de chagrin
Eu escuto a Deus não os capelães a mãe terra, as suas cidades e patelins
J'écoute dieu pas les chapelains, sur terre mère, ses villes et ses patelins
Traidores Nique e baltringue
Nique les traîtres et les baltringues
Babylon merda e seus guardas
Babylone shit et ses gardiens
Consciente e estressado, nós tarpin
Conscients et à bout de nerfs, on est tarpin
A partir do momento que zonait completa
Depuis l'époque où ça zonait à plein
Fora, onde as principais nos disse "o mundo é seu"
Dehors, où les grands nous disaient "le monde t'appartient"
Vícios e vendas arremessos, vive baltaquins
Vices et baratins, vies à baltaquins
Ruínas em um apartamento magia, aladin
Ruines en apparté, magie d'aladin
Barras de cascalho de papel, ou para gratinar
Barreaux de papier, graviers ou gratin
Gaiolas dourados coelhos válvulas
Cages en or plaqué, clapets à lapins
Gravado com o suor de alcançar
Sueur gravée par ce qui ya à atteindre
Diga-me, a vida é o que é preciso?
Dis-moi, la vie à quoi ça tient?
Camarada, agradecer a cada manhã
Camarade, remercie chaque matin
Cada dia uma nova tela para pintar
Chaque jour, comme une nouvelle toile à peindre
Mesmo se amanhã o pior é temido
Même si demain le pire est à craindre
Evitar o medo, evita o bem-
Evite la peur, évite-la bien
Esta é a guerra de mentes, as guerras sapiens
C'est la guerre des esprits, la guerres des sapiens
Que não pode ser resolvido apenas dentro de cada
Qui ne se résout qu'à l'intérieur de chacun
Quem vai estar pronto para assumir a defender a sua alma,
Qui sera prêt à assumer d'avoir défendu de son âme,
Nobres princípios de vida, num momento em que escrevemos o seu drama,
De nobles principes de vie, à l'heure où on écrit son drame,
Que está pronto para estar em paz mesmo no meio do caos?
Qui sera prêt à être en paix, même au milieu du chaos?
Quem vai manter a mão aberta, apesar de um punho erguido ao alto?
Qui gardera une main ouverte malgré un poing levé bien haut?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keny Arkana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: