Tradução gerada automaticamente
Bitch, Don’t Kill My Vibe (Clean Version)
Kendrick Lamar
Vadia, não mate minha vibração (versão limpa)
Bitch, Don’t Kill My Vibe (Clean Version)
Eu sou um pecador que provavelmente irá pecar novamente
I am a sinner who's probably gonna sin again
Senhor perdoa-me!
Lord, forgive me!
Senhor perdoa-me!
Lord, forgive me!
Coisas que eu não entendo
Things I don't understand
As vezes eu preciso estar sozinho
Sometimes I need to be alone
Truque, não mate minha vibração!
Trick, don't kill my vibe!
Truque, não mate minha vibração!
Trick, don't kill my vibe!
Eu posso sentir sua energia a dois planetas de distância
I can feel your energy from two planets away
Peguei minha bebida, peguei minha música
I got my drink, I got my music
Eu compartilharia, mas hoje estou gritando
I would share it, but today I'm yelling
Truque, não mate minha vibração!
Trick, don't kill my vibe!
Truque, não mate minha vibração!
Trick, don't kill my vibe!
Truque, não mate minha vibração!
Trick, don't kill my vibe!
Truque, não mate minha vibração!
Trick, don't kill my vibe!
Olhe dentro da minha alma
Look inside of my soul
E você pode encontrar ouro e talvez ficar rico
And you can find gold and maybe get rich
Olhe dentro da sua alma
Look inside of your soul
E você pode descobrir que isso nunca existiu
And you can find out it never exist
Eu posso sentir as mudanças
I can feel the changes
Eu posso sentir uma nova vida
I can feel a new life
Eu sempre soube que a vida pode ser perigosa
I always knew life can be dangerous
Posso dizer que gosto de desafios
I can say that I like a challenge
E você me diz que é indolor
And you tell me it's painless
Você não sabe o que é dor
You don't know what pain is
Como posso pintar esta imagem
How can I paint this picture
Quando o daltônico está com você?
When the color blind is hangin' with you?
Caiu de cara e acordou com uma cicatriz
Fell on my face and awoke with a scar
Outro erro vivendo no fundo do meu coração
Another mistake livin' deep in my heart
Use-o em cima da minha manga em um movimento
Wear it on top of my sleeve in a flick
Posso admitir que se parecia com o seu
I can admit that it did look like yours
Por que você se ressente de tudo isso?
Why you resent every making of this?
Diga-me que seu propósito é mesquinho novamente
Tell me your purpose is petty again
Mas mesmo um pequeno isqueiro pode queimar uma ponte
But even a small lighter can burn a bridge
Mesmo um pequeno isqueiro pode queimar uma ponte
Even a small lighter can burn a bridge
Eu posso sentir as mudanças
I can feel the changes
Eu posso sentir as novas pessoas ao meu redor
I can feel the new people around me
Só quero ser famoso
Just want to be famous
Você pode ver que minha cidade me encontrou
You can see that my city found me
Então me coloque nos palcos
Then put me on stages
Para mim isso é incrível
To me that's amazin'
Para você, isso é uma verificação rápida
To you that's a quick check
Com todo desrespeito, deixe-me dizer isso
With all disrespect, let me say this
Eu sou um pecador que provavelmente irá pecar novamente
I am a sinner who's probably gonna sin again
Senhor perdoa-me!
Lord, forgive me!
Senhor perdoa-me!
Lord, forgive me!
Coisas que eu não entendo
Things I don't understand
As vezes eu preciso estar sozinho
Sometimes I need to be alone
Truque, não mate minha vibração!
Trick, don't kill my vibe!
Truque, não mate minha vibração!
Trick, don't kill my vibe!
Eu posso sentir sua energia a dois planetas de distância
I can feel your energy from two planets away
Peguei minha bebida, peguei minha música
I got my drink, I got my music
Eu compartilharia, mas hoje estou gritando
I would share it, but today I'm yelling
Truque, não mate minha vibração!
Trick, don't kill my vibe!
Truque, não mate minha vibração!
Trick, don't kill my vibe!
Truque, não mate minha vibração!
Trick, don't kill my vibe!
Truque, não mate minha vibração!
Trick, don't kill my vibe!
Estou tentando mantê-lo vivo
I'm tryin' to keep it alive
E não comprometer o sentimento que amamos
And not compromise the feeling we love
Você está tentando mantê-lo privado
You're tryin' to keep it deprived
E apenas co-assine o que o rádio faz
And only co-sign what radio does
E eu estou olhando além de você
And I'm lookin' right past you
Vivemos em um mundo
We live in a world
Vivemos em um mundo em dois eixos diferentes
We live in a world on two different axles
Você vive em um mundo
You live in a world
Você mora atrás do espelho
You livin' behind the mirror
Eu sei do que você tem medo
I know what you scared of
A sensação de sentir emoções inferiores
The feeling of feeling emotions inferior
Essa merda é vital, eu sei que você tinha que
This sh- is vital, I know you had to
Essa merda é vital, eu sei que você tinha que
This sh- is vital, I know you had to
Morra em um lamentável vão
Die in a pitiful vain
Diga-me ha relógio e uma corrente
Tell me ha watch and a chain
É muito mais crível, me dê um ganho viável
Is way more believable, give me ha feasible gain
Um nome bastante sazonal
Rather a seasonal name
Vou deixar as pessoas saberem que isso é algo que você pode culpar
I'll let the people know this is something you can blame
Sozinhos vocês podem permanecer
On yourselves you can remain
Preso em uma caixa
Stuck in a box
Eu sou uma fuga e depois escondo cada fechadura
I'm a break out and then hide every lock
Eu sou uma fuga e depois escondo cada fechadura
I'm a break out and then hide every lock
Eu posso sentir as mudanças
I can feel the changes
Eu posso sentir as novas pessoas ao meu redor
I can feel the new people around me
Só quero ser famoso
Just want to be famous
Você pode ver que minha cidade me encontrou
You can see that my city found me
Então me coloque nos palcos
Then put me on stages
Para mim isso é incrível
To me that's amazin'
Para você, isso é uma verificação rápida
To you that's a quick check
Com todo desrespeito, deixe-me dizer isso
With all disrespect, let me say this
Eu sou um pecador que provavelmente irá pecar novamente
I am a sinner who's probably gonna sin again
Senhor perdoa-me!
Lord, forgive me!
Senhor perdoa-me!
Lord, forgive me!
Coisas que eu não entendo
Things I don't understand
As vezes eu preciso estar sozinho
Sometimes I need to be alone
Truque, não mate minha vibração!
Trick, don't kill my vibe!
Truque, não mate minha vibração!
Trick, don't kill my vibe!
Eu posso sentir sua energia a dois planetas de distância
I can feel your energy from two planets away
Peguei minha bebida, peguei minha música
I got my drink, I got my music
Eu compartilharia, mas hoje estou gritando
I would share it, but today I'm yelling
Truque, não mate minha vibração!
Trick, don't kill my vibe!
Truque, não mate minha vibração!
Trick, don't kill my vibe!
Truque, não mate minha vibração!
Trick, don't kill my vibe!
Truque, não mate minha vibração!
Trick, don't kill my vibe!
Truque, não mate minha vibração!
Trick, don't kill my vibe!
Você não ouve a Costa assim há muito tempo
You ain't heard the Coast like this in a long time
Você não vê aquela longa fila?
Don't you see that long line?
E eles estão esperando por Kendrick
And they waiting on Kendrick
Como o primeiro e o décimo quinto
Like the first and the fifteenth
Três no ar, posso ver que você está em sincronia
Threes in the air, I can see you are in sync
Esconda seus sentimentos, esconda seus sentimentos
Hide your feelings, hide your feelings
Agora o que é melhor você fazer
Now what you better do
Vou pegar sua namorada e colocar isso em um pedestal
I'll take your girlfriend and put that -sy on a pedestal
Truque, não mate minha vibração!
Trick, don't kill my vibe!
Truque, não mate minha vibração!
Trick, don't kill my vibe!
Sai pela porta e eles gritam que está vivo
Walk out the door and they scream it's alive
A minha resolução de Ano Novo é acabar com toda a poluição
My New Year's resolution is to stop all the pollution
Fale muito, filho da puta
Talk too motherf-in' much
Peguei minha bebida, peguei minha música
I got my drink, I got my music
Eu digo Trick, não mate minha vibração!
I say Trick, don't kill my vibe!
Truque, não mate minha vibração!
Trick, don't kill my vibe!
Truque, não mate minha vibração!
Trick, don't kill my vibe!
Truque, não mate minha vibração!
Trick, don't kill my vibe!
Ai, K-Dot, entre no carro!
Ayy, K-Dot, get in the car!
Vamos, vamos lançar!
Come on, we finna roll out!
Eu tenho um pacote de negros e um CD de batidas
I got a pack of blacks and a beat CD
Prepare seus estilos livres!
Get yo' freestyles ready!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kendrick Lamar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: