I Told You So
Kathryn Dean
Eu Te Avisei
I Told You So
Você estava realmente surpreso quando ela deixou todas as suas memórias para trás
Were you really surprised when she left all your memories behind
Ela nunca disse que estava doendo, mas que garota quer dizer que esta bem quando diz isso?
She never said she was hurting but what girl means it when they say they’re fine
E ela está chorando e ela está morrendo para que você possa levá-la para casa
And she’s crying and she’s dying for you to take her home
E ela não quer um espaço, ela só quer ser procurada
And she doesn’t want space, she just wants to be chased
E que você mostre que ela não está sozinha
And for you to show her she’s not alone
Então, não espere e deixe-a ir, porque eu não quero ser a única
So don’t wait and let her go cause I don’t want to be the one
Que tem de dizer "eu bem que te avisei"
Who has to say, I told you so
Eu bem que te avisei
I told you so
É claro que ela quer atenção porque você nunca diz
Of course she wants attention cause you never mention
O quanto ela significa para você
How much she means to you
Não deveria ser novidade que ela quer ser importante para você
It shouldn’t be news that she wants to be important to you
Então não banque o idiota
So don’t play the fool
Ela está chorando e ela está morrendo para que você possa levá-la para casa
She’s crying and she’s dying for you to take her home
E ela não quer um espaço, ela só quer ser procurada
And she doesn’t want space, she just wants to be chased
E que você mostre que ela não esta sozinha
And for you to show her she’s not alone
Mas você já sabe disso, então por que você senta e espera para que ela mude de ideia?
But you already know that so why are you sitting back and waiting for her to change her mind
E fica dizendo a si mesmo que vai ficar bem, quando você sabe que estou certo?
And telling yourself it’ll be just fine, when you know I’m right
Ela está chorando e ela está morrendo para que você possa levá-la para casa
She’s crying and she’s dying for you to take her home
E ela não quer um espaço, ela só quer ser procurada
And she doesn’t want space, she just wants to be chased
E que você mostre que ela não está sozinha
And for you to show her she’s not alone
Então, não espere e deixe-a ir porque eu não quero ser a única
So don’t wait and let her go cause I don’t want to be the one
Que tem de dizer "eu bem que te avisei"
Who has to say, I told you so
Eu bem que te avisei
I told you so
Você estava realmente surpreso
Were you really surprised
Eu bem que te avisei
I told you so
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kathryn Dean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: