Kimi ga Hikari ni Kaete Yuku

あたたかな風の中で
誰かが呼んでる
暗闇を恐むように
夜明けが始まる

明日はきっと
綺麗な空に
銀色の虹がかかるでしょう

こんなに悲しい景色を
君が光に変えてゆく
小さな涙のつぶさえ
宝石のように落ちてく
未来の中へ

心には秘密がある
それでも触れたくて
触れ合えば壊れてゆく
ためらいは螺旋の中へ

橋を渡った川の向こうまで
明日はきっと
真昼の中で
春は甘く深く香るのでしょう
夢から覚めて
人は何を探すの

こんなに明るい世界へ
君が私を連れてゆく
眩しさにまだたちすくむ
背中をそっと抱きしめる

信じることの儚さを
君が光に変えてゆく
目覚めた朝には涙が
宝石のように落ちてく
未来の中へ

Você Transformou Em Uma Luz Brilhante

Dentro da brisa morna
Alguém está chamando
Para lamentar a escuridão
O amanhecer começa

O amanhã vai nos dar
Um arco-íris de prata
Sob o maravilhoso céu azul

Uma paisagem triste, pois é
Você transformou em uma luz brilhante
Até mesmo uma lágrima
Cai como uma joia
Em um futuro distante

Tem segredos em seu coração
Mesmo assim, quero te tocar
Se tocarmos um ao outro
Nós podemos fazer muito mal

Os enganos nos conduzem a uma espiral
Atravessando este lago
Tenho certeza que amanhã...
Vira com o aroma doce é profundo da primavera
O que as pessoas procuram..
Quando acordam de um sonho

Você me levou para um mundo
Brilhante como este
Eu estou intimidada pelo esplendor
Você gentilmente me abraça

O perfume das coisas que acredito
Você transformou em uma luz brilhante
As lágrimas da manhã que me acordam
Caem como uma joia
Em um futuro distante

Composição: