Transliteração gerada automaticamente
Natsukoi Monogatari
Kaichou Wa Maid-sama
História de Amor de Verão
Natsukoi Monogatari
Eu encontrei você, depois da escola e da chuva
きみをみつけたあめあがりのほうかご
Kimi wo mitsuketa ameagari no houkago
De repente, nossos olhos se encontraram
ふいにめがあい
Fui ni me ga ai
Olha, meu mundo vai ficar colorido
ぼくのせかいがほらいろづいてく
Boku no sekai ga hora irodzuiteku
Sim, tingido pelas as suas cores
そうきみいろそまってゆく
Sou kimiiro somatteyuku
Uma luz frágil estava te envolvendo em silêncio
そっとやさしいひかりがきみをつつんだ
Sotto yasashii hikari ga kimi wo tsutsunda
Vamos lá, pule as poças
さあみずたまりJUMP
Saa mizutamari JUMP
E abra a porta comigo
ぼくととびらをあけようよ
Boku to tobira wo akeyou yo
Para o outro lado do céu, segurando a sua mão com força,
ぎゅっとてをにぎりしめあのそらのむこうがわへ
Gyutto te wo nigirishime ano sora no mukougawa he
Os rastros de aviões pareciam passar por nós em conjunto
ひこうきぐもをおいこそういっしょうに
Hikoukigumo wo oikosou isshou ni
Uma história de amor de verão
なつこい☆ものがたり
Natsukoi ☆ monogatari
Eu quero ter um sonho com você
きみとそんなゆめをみていたい
Kimi to sonna yume wo miteitai
A partir deste momento
いまこのばしょから
Ima kono basho kara
Por que o caminho de casa,
きみとあるいた
Kimi to aruita
Que eu andei com você,
かえりみちはなぜか
Kaerimichi wa naze ka
Parece diferente?
ちがってみえて
Chigatte miete
Meu mundo vai virar colorido de novo
ぼくのせかいがまたいろづいてく
Boku no sekai ga mata irodzuiteku
Sim, tingindo pelas as suas cores
そうきみいろそまってゆく
Sou kimiiro somatteyuku
Um vento suave nos envolveu em silêncio
そっとやわらかなかぜがぼくらつつんで
Sotto yawaraka na kaze ga bokura tsutsunde
É certamente um sinal de felicidade
きっとしあわせのSIGN
Kitto shiawase no SIGN
Eu quero ficar com você deste modo
きみとこのままでいたいよ
Kimi to kono mama de itai yo
No meio deste céu da noite, de pé, ombro a ombro,
きゅっとかたよせあってこのよぞらのまんなかで
Kyutto katayoseatte kono yozora no mannaka de
Nós fazemos desejos as estrelas
ほしにねがいをかけよう
Hoshi ni negai wo kakeyou
Juntos
いちばんに
Ichiban ni
Uma história de amor de verão
なつこい☆ものがたり
Natsukoi ☆ monogatari
Eu quero ter um sonho com você
きみとそんなゆめをみていたい
Kimi to sonna yume wo miteitai
A partir de agora e para sempre
これからもずっと
Kore kara mo zutto
Eu tenho certeza de que os fogos que vimos juntos,
きみとみたあのはなびも
Kimi to mita ano hanabi mo
Os enfeites iguais em nossos telefones,
おそろいのSTRAPも
Osoroi no STRAP mo
Minhas mãos vão juntar tudo agora
いまつないでいるこのてもすべてが
Ima tsunaideiru kono te mo subete ga
Não é um sonho
ゆめなんかじゃない
Yume nanka janai
Eu quero ficar assim para sempre
いつまでもこのままでいたい
Itsumademo kono mama de itai
"Então, por favor, não me deixe"
[はなれないでね]
[Hanarenaide ne]
Para o outro lado do céu, segurando a sua mão com força,
ぎゅっとてをにぎりしめあのそらのむこうがわへ
Gyutto te wo nigirishime ano sora no mukougawa he
Os rastros de aviões pareciam passar por nós em conjunto
ひこうきぐもをおいこそういっしょうに
Hikoukigumo wo oikosou isshou ni
Uma história de amor de verão
なつこい☆ものがたり
Natsukoi☆monogatari
Eu quero ter um sonho com você
きみとそんなゆめをみていたい
Kimi to sonna yume wo miteitai
A partir de agora e para sempre
これからもずっと
Kore kara mo zutto
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kaichou Wa Maid-sama e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: