My Secret

どうか
Please can you keep my secret?

きらきらと輝くミラー
私はどんな服を着ているの

ほらほらと手招く未来
これからどんなことが起こるの

目に見えているものがすべてではないから

夢中で that's all right
迷わないで I wanna try
自分の気持ちに真っすぐでいたい
だけどひとつやふたつくらい
誰にもバレたくないナイショってあるものだから
胸がちょっと痛む my secret

あらこれと膨らむ願い
私はどんな道を歩いてゆくの

いろいろと聞かせてね guys
あなたはどんな明日を描くの

手の届かない夢は何ひとつないから

暗中模索で that's all right
悩んだって don't wanna cry
自分の気持ちを信じ続けたい
だけどひとりきりでは辛い
不安で抱えきれない弱音をこぼしたあの日
胸にちょっと残る my regret

夢中で that's all right
前を向いて I wanna try
自分の気持ちに真っすぐでいたい
いつか大事な人にくらい
誰にも話してないナイショを打ち明けるから
胸にそっと秘めた my secret

Meu Segredo

Por favor
Por favor, você pode guardar meu segredo?

Neste espelho brilhante
Exatamente que tipo de imagem eu reflito?

Enquanto as ondas do seu futuro nos convidam
Que tipo de coisas vão acontecer, a partir deste ponto?

O que você vê não é tudo! As aparências enganam!

Mesmo se eu ficar entusiasmada com algo, está tudo bem
Sem se perder, eu quero tentar
Eu quero ser honesta com meus sentimentos
Mas há sempre um ou dois segredos
Que eu quero guardar para mim
Meu segredo que faz meu peito doer um pouco

Enquanto meu desejo se expande para isto e aquilo
Exatamente que tipo de caminho eu estou seguindo?

Por favor, deixe-me perguntar a vocês ao redor, pessoal
Exatamente que tipo de amanhã vocês estão descrevendo?

Não há nenhum sonho que não possa ser alcançado por nossas mãos!

Mesmo se eu olhar ao redor cegamente, está tudo bem
Quando eu me tornar problemática, eu não quero chorar
Quero continuar acreditando em meus sentimentos
Mas estar sozinha é muito doloroso
Naquele dia, quando eu me senti desconfortável e não podia segurar minhas lamentações
Deixou alguma coisa pesar em meu peito

Mesmo se eu ficar entusiasmada com algo, está tudo bem
Olhando para frente, eu quero tentar
Eu quero ser honesta com meus sentimentos
Algum dia, eu vou revelar ao meu amor
O meu segredo que eu não disse a ninguém ainda
O meu segredo que eu tenho escondido em silêncio no meu peito

Composição: Mizuno Saaya