Transliteração gerada automaticamente
Ohayou, Mata Ashita
K-ON!
Bom Dia, Vejo Você Amanhã
Ohayou, Mata Ashita
Tantas vezes nós já acenamos para o outro
おうだんほどうのむこうとこっちがわ
oudanhodou no mukou to kocchigawa
De lados opostos da faixa de pedestres
いくどもてをふりあったね
ikudomo te wo furiatta ne
"Bom dia" de manhã , "Vejo você amanhã", depois da escola
あさは「おはよう」ほうかごは「またあした
asa wa "ohayou" houkago wa "mata ashita"
Perto, longe , os ecos do carrilhão
とおくでちかくでなるちゃいむ
tooku de chikaku de naru chaimu
Até onde podemos ir, dia após dia?
ひびはどこまでつづく
hibi wa dokomade tsudzuku?
Quantas vezes podemos ir ao redor da Terra com os nossos sapatos fechados, ou com os pés descalços?
うわばきぬいだあしちきゅうをなんしゅうできる
uwabaki nuida ashi chikyuu wo nanshuu dekiru?
Nós não sabemos!Mas você sabe, eu tenho certeza que de agora em diante é o mesmo que tem sido até agora
We don't know! でもね、きっとこれからはこれまでとおなじ
We don't know! demo ne, kitto korekara wa koremade to onaji
A primeira interação
はじめてのれんぞく
hajimete no renzoku
Chorando, rindo, sempre
ないたりわらったりいつだって
naitari warattari itsudatte
Tocando novas músicas
あたらしいうたかなでていたり
atarashii uta kanadete itari
Memórias e um futuro distante que almejamos
おもいでとあこがれのはるかみらい
omoide to akogare no haruka mirai
Mesmo se nos separarmos, não há portão da escola para nos segurar
たびだってもわかつもんはないの
tabidattemo wakatsu mon wa nai no
Tudo agora, nossos preciosos tesouros
すべていまでいとしいたからもので
subete ima de itoshii takaramono de
Mesmo se não conseguirmos recordá-los sem que eles saiam para fora
こぼさずおぼえてられなくても
kobosazu oboeterarenakutemo
Juntos podemos aprender
おしえあえるたがいに
oshieaeru tagai ni
Uma pequena memória, até mesmo o desejo de um momento
ちいさなきおくしゅんかんのねがいさえ
chiisana kioku shunkan no negai sae
Nós sabemos ! Acreditamos na nossa coragem até agora e daqui em diante
we do know! しんじてるよこれまでもこれからのゆうきも
we do know! shinjiteru yo koremademo korekara no yuuki mo
Perseguindo emoção
ときめきおいかけて
tokimeki oikakete
É a fita sobre o dom da vida
じんせいにおくられたぎふとのりぼん
jinsei ni okurareta gifuto no ribon
Vamos desembrulhar juntos, sem mudar
かわらずいっしょにほどいてこう
kawarazu issho ni hodoitekou
Nós não sabemos ! Mais e mais, a partir de agora, o seu o nosso caminho
we don't know! もっともっとねこれからねわたしたちのみち
we don't know! motto motto ne korekara ne watashitachi no michi
A primeira interação
はじめてのれんぞく
hajimete no renzoku
Chorando , rindo , sempre
ないたりわらったりいつだって
naitari warattari itsudatte
Tocando novas músicas
あたらしいうたかなでていたり
atarashii uta kanadete itari
Nós sempre iremos dizer "Bom dia" "Vejo você amanhã "
ずっというよ「おはよう」「またあした
zutto iu yo "ohayou" "mata ashita"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de K-ON! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: