Tradução gerada automaticamente
Incomparable
Julión Álvarez y Su Norteño Banda
Incomparável
Incomparable
Ontem comecei a comparar
Ayer me puse a comparar
As coisas bonitas da vida
Las cosas bellas de la vida
O nascer do sol, que surge das montanhas
El Sol naciente, que sale de las montañas
E as estrelas que brilham
Y las estrellas que brillan
Pareceu-me pouco, na verdade
Se me hizo poco, la verdad
Pois, comparei com você
Pues, las comparé contigo
E constatei que o arco-íris precisa
Y comprobé que al arcoiris le hace falta
Da cor dos seus olhinhos
El color de tus ojitos
Que as montanhas e os mares
Que las montañas y los mares
Não superam esse coração que você tem
No superan ese corazón que tienes
Nem as estrelas brilham mais do que o seu sorriso
Ni los luceros, brillan más que tu sonrisa
E percebo que você é
Y me doy cuenta que tú eres
Incomparável
Incomparable
Não há nada que se compare
No hay nada que le llegue
Ao nível da sua beleza
Al nivel de tu belleza
Como te explico?
¿Cómo te explico?
O tempo todo, amigo
Todo el tiempo, amigo
Dos pés à cabeça
De los pies, a la cabeza
Incomparável
Incomparable
Ter você ao meu lado
Tenerte aquí a mi lado
E apertar sua mão
Y tu mano estrechar
Sinto-me abençoado
Me siento bendecido
Por ter você comigo
Por tenerte conmigo
Com você, sempre quero estar
Contigo, siempre quiero estár
Tenho certeza, de verdade
Estoy seguro, la verdad
De verdade, eu te digo
De veras, te lo digo
A primavera e as flores são apenas enfeites
La primavera y las flores, son solo adornos
Ao lado de você, meu amor
Al lado de ti, amor mío
Que as montanhas e os mares
Que las montañas y los mares
Não superam esse coração que você tem
No superan ese corazón que tienes
Nem as estrelas brilham mais do que o seu sorriso
Ni los luceros, brillan más que tu sonrisa
E percebo que você é
Y me doy cuenta que tú eres
Incomparável
Incomparable
Não há nada que se compare
No hay nada que le llegue
Ao nível da sua beleza
Al nivel de tu belleza
Como te explico?
¿Cómo te explico?
O tempo todo, amigo
Todo el tiempo, amigo
Dos pés à cabeça
De los pies, a la cabeza
Incomparável
Incomparable
Ter você ao meu lado
Tenerte aquí a mi lado
E apertar sua mão
Y tu mano estrechar
Sinto-me abençoado
Me siento bendecido
Por ter você comigo
Por tenerte conmigo
Com você, sempre quero estar
Contigo, siempre quiero estár
Sinto-me abençoado
Me siento bendecido
Por ter você comigo
Por tenerte conmigo
Com você, sempre quero estar
Contigo, siempre quiero estár
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julión Álvarez y Su Norteño Banda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: