The Stars
Jukebox The Ghost
As Estrelas
The Stars
Como fogos de artifício explodindo sobre a terra
As fireworks burst over the land
Eu poderia jurar que senti a influência de uma mão invisível
I could've sworn i felt the influence of an unseen hand
O fantasma do sonho de alguém
The ghost of someone else's dream
Um deus esquecido parando para examinar a cena
A forgotten god stopping by to survey the scene
E as luzes eram muito complicadas e então todos nós apenas
And the lights were complicated and so we all just
Rezamos para os os espíritos acima e abaixo
Prayed to the spirits above and below
Para que a água nunca nos alcançasse a tempo
That the water would never reach us in time
Mas eu tinha o sentimento de que nunca chegaríamos a 2009
But i had a feeling that we'd never get to two thousand nine
Não queria uma onda, mas uma onda estava vindo, é
Didn't want a wave but a wave was coming, yeah
Nós não queríamos nadar, mas as cidades estavam afundando
We didn't wanna swim but the cities were sinking
Embora quiséssemos reagir, nós estávamos muito ocupados dormindo durante
Though we wanted to react we were too busy sleeping through
O chão que estava chacoalhando, o baixo estava batendo
The ground that was shaking, the bass was thumping
Há uma onda da maré vindo, então é melhor você começar a aprender a nadar
There's a tidal wave coming so you'd better start learning to swim
(Há uma onda da maré vindo, então é melhor você começar a aprender a nadar)
There's a tidal wave coming so you'd better start learning
E agora é tão bom quanto qualquer hora ou lugar para começar
And now's as good as any as a time and place to begin
Na TV, eles disseram que as tempestades não iriam durar
On tv, they said the storms wouldn't last
Mas as respostas deles não se correlacionavam às questões que fizemos
But their answers didn't correlate to the questions we'd asked
Eles disseram: "uma faísca que se foi não é uma faísca para ser lamentada
They said, "a spark that's gone is not a spark to mourn
Você não pode ressuscitar uma pessoa que nunca nasceu"
You can't resuscitate a person who was never born"
Então eu escalei o edifício mais alto da cidade
So i climbed to the tallest building in town
Para ver a chuva invadindo, para sentir meu coração se partir
To see the rain rushing in, to feel my heart breaking down
E enquanto o brilho azul se aproximava, vi uma janela para outro mundo
And as the blue sheen drew nearer i saw a window to another world
Peixe estranho que nunca havia visto, e naquele momento percebi
Strange fish i'd never seen and in that moment i realized
Não queria uma onda, mas uma onda estava vindo, é
Didn't want a wave but a wave was coming
Nós não queríamos nadar, mas as cidades estavam afundando
We didn't wanna swim but the cities were sinking
Embora quiséssemos reagir, nós estávamos muito ocupados dormindo durante
Though we wanted to react we were too busy sleeping through
O chão que estava chacoalhando, o baixo estava batendo
The ground that was shaking, the bass was thumping
Há uma onda da maré vindo, então é melhor você começar a aprender a nadar
There's a tidal wave coming so you'd better start learning to swim
(Há uma onda da maré vindo, então é melhor você começar a aprender a nadar)
There's a tidal wave coming so you'd better start learning
E agora é tão bom quanto qualquer hora ou lugar para começar
Now's as good as any as a time and place to begin
Eu devia ter sabido que isso estava vindo, é
I should have known this was coming, yeah
Não poderia ter sido mais óbvio
It could not have been more obvious
Como a inundação sobre a qual Noé sonhou
Like the flood that noah dreamed about
Exceto que maior e mais ameaçador
Except bigger and more ominous
Eu deveria ter visto que isto estava se desdobrando, é
I should have seen this was unfolding, yeah
Não poderia ter sido mais óbvio
It could not have been more obvious
Como a inundação sobre a qual Noé sonhou
Like the flood that noah dreamed about
Exceto que maior e mais ameaçador
Except bigger and more ominous
A todo momento perdido outro alguém ganhou
Every moment lost someone else has won
Toda vez que você respira, há outro que se foi
Every time you breathe there's another gone
Todo segundo que se passa é um minuto atrasado
Every passing second is a minute late
Toda respiração pode agravar um furacão
Every breath can escalate a hurricane
E você acha que perceberíamos apenas o que nós faríamos
And do you think we'd realize just what we'd done
Rasgar as lonas que seguravam o sol?
Tore down the canvas that held up the sun?
Nós rasgamos as lonas penduradas acima
We ripped down the canvas hung up above
Mas se nós fomos criados para contemplar
But what if we were created to gaze
E se nós fomos criados para contemplar as estrelas acima?
What if we were created to gaze at the stars up above?
Não queria uma onda, mas uma onda estava vindo, é
Didn't want a wave but a wave was coming, yeah
Nós não queríamos nadar, mas as cidades estavam afundando
We didn't wanna swim but the cities were sinking
Embora quiséssemos reagir, nós estávamos muito ocupados dormindo durante
Though we wanted to react we were too busy sleeping through
O chão que estava chacoalhando, o baixo estava batendo
The ground that was shaking, the bass was thumping
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jukebox The Ghost e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: