How You Did It
JoJo
Como Você Fez Isso
How You Did It
Eu vou dizer ao mundo todo como você fez isso
I'mma tell the whole world how you did it
O mundo todo como você fez isso, mundo todo como você fez isso
The world how you did it, whole world how you did it
Eu estou em você
I'm onto you
Dizer para o mundo todo como você fez isso
Tell the whole world how you did it
O mundo todo como você fez isso
The world how you did it, whole world how you did it
Eu estou em você
I'm onto you
Eu vejo muitos bons mentirosos no meu dia, mas eu nunca vi algo assim, não
I seen a lot of good liars in my day but I never seen nothin like this, no
Eu conheci muitos jogadores em minha vida, parabéns, você fez isso na lista
I met a lot of real players in my life, congratulations you made it on the list
Você quebrou o castelo que eu construí a minha volta
You broke down the castle I built up around me
Escondida do mundo, mas mesmo assim de algum jeito você me achou
Hidin from the world but still somehow you found me
Agora eu vejo o que é
Now I see what it is
Você é um ilusionista
You're an illusionist
Não acredito que eu caí nessa
Can't believe that I fell for it
Eu nunca pensei que você fosse tão ingrato
I never thought you would be so ungrateful
Você me enganou em acreditar
You fooled me into believing
Você é como o melhor mágico que eu já vi
You're like the greatest magician that I've ever seen
Tinha me olhando do outro lado
Had me lookin the other way
Bem, agora estou cega por tudo
Well now I'm blinded by everything
Eu nem sei o que dizer
You don't even know what to say
Bem
Well
Eu vou dizer ao mundo todo como você fez isso
I'mma tell the whole world how you did it
O mundo todo como você fez isso, mundo todo como você fez isso
The world how you did it, whole world how you did it
Eu estou em você
I'm onto you
Dizer para o mundo todo como você fez isso,
Tell the whole world how you did it
O mundo todo como você fez isso,o mundo todo como você fez isso
The world how you did it, whole world how you did it
Eu estou em você
I'm onto you
Devia ter seguido meu primeiro instinto, Eu devia ter ficado longe de você
Should've been followin my first instinct I would've stayed so far away from you
Mas você me enganou, Eu acreditava que cada mentira que você me falava era verdade
But you decieved me, had me believin that every lie you told was the truth
Eu não vi depois, era tudo fumaça e espelhos
I didn't see then, it was all smoke and mirrors
Garoto você me enganou, Eu estava na multidão torcendo
Boy you had me fooled, I was in the crowd cheerin
Agora eu vejo o que é
Now I see what it is
Você é um ilusionista
You're an illusionist
Não acredito que eu caí nessa
Can't believe that I fell for it
Eu nunca pensei que você fosse tão ingrato
I never thought you would be so ungrateful
Você me enganou em acreditar
You fooled me into believing
Você é como o melhor mágico que eu já vi
You're like the greatest magician that I've ever seen
Tinha me olhando do outro lado
Had me lookin the other way
Bem, agora estou cega por tudo
Well now I'm blinded by everything
Eu nem sei o que dizer
You don't even know what to say
Bem
Well
Eu vou dizer ao mundo todo como você fez isso
I'mma tell the whole world how you did it
O mundo todo como você fez isso, mundo todo como você fez isso
The world how you did it, whole world how you did it
Eu estou em você
I'm onto you
Dizer para o mundo todo como você fez isso,
Tell the whole world how you did it
O mundo todo como você fez isso, o mundo todo como você fez isso
The world how you did it, whole world how you did it
Eu estou em você
I'm onto you
Agora que os gatos estão fora da mala
Now that the cat's out the bag
Você pode parar de atuar
You can stop with the act
Eu não compro mais nessa, não
I don't buy into that, no
Eu vi esse show antes
I've seen this show before
E eu sei como é
And I know how it is
Não há necessidade de fingir
There's no need to pretend
Você pode ter tido todos os outros
You might have had everyone else
Mas você não vai me enganar
But you're not gettin me
Eu não sou tão ingênua assim, não
I'm not that naive, no
Agora estou no claro
Now I'm in the clear
Eu não preciso estar aqui
I don't need to be here
Então eu re-desapareço
So I redisappear
Eu nunca pensei que você fosse tão ingrato
I never thought you would be so ungrateful
Você me enganou em acreditar
You fooled me into believing
Você é como o melhor mágico que eu já vi
You're like the greatest magician that I've ever seen
Tinha me olhando do outro lado
Had me lookin the other way
Bem, agora estou cega por tudo
Well now I'm blinded by everything
Eu nem sei o que dizer
You don't even know what to say
Bem
Well
Você é como o melhor mágico que eu já vi
You're like the greatest magician that I've ever seen
Tinha me olhando do outro lado
Had me lookin the other way
Bem, agora estou cega por tudo
Well now I'm blinded by everything
Eu nem sei o que dizer
You don't even know what to say
Bem
Well
Eu vou dizer ao mundo todo como você fez isso
I'mma tell the whole world how you did it
O mundo todo como você fez isso, mundo todo como você fez isso
The world how you did it, whole world how you did it
Eu estou em você
I'm onto you
Dizer para o mundo todo como você fez isso,
Tell the whole world how you did it
O mundo todo como você fez isso, o mundo todo como você fez isso
The world how you did it, whole world how you did it
Eu estou em você
I'm onto you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JoJo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: