Tradução gerada automaticamente
Compared To What
John Legend
Comparado com o que
Compared To What
Ame a mentira e deite o amor
Love the lie and lie the love
Pendurado, com um empurrão e empurrão
Hangin' on, with a push and shove
Posse é a motivação
Possession is the motivation
Isso está pendurado na maldita nação
That is hangin' up the God-damn nation
Parece que sempre acabamos em uma rotina
Looks like we always end up in a rut
(Todos agora!)
(Everybody now!)
Tentando torná-lo real, comparado com o que?
Tryin' to make it real, compared to what?
Matadouro está matando porcos
Slaughterhouse is killin' hogs
Crianças torcidas matando sapos
Twisted children killin' frogs
Pobres mudos mudos rolando troncos
Poor dumb rednecks rollin' logs
Cansado velhas senhoras beijando cães
Tired old ladies kissin' dogs
Odeie o humano, ame esse vira-lata fedorento
Hate the human, love that stinking mutt
(Eu não suporto isso!)
(I can't stand it!)
Tente torná-lo real, comparado a quê?
Try to make it real, compared to what?
O presidente, ele tem sua guerra
The President, he's got his war
As pessoas não sabem exatamente para que serve
Folks don't know just what it's for
Ninguém nos dá rima ou razão
Nobody gives us rhyme or reason
Tem uma dúvida, eles chamam de traição
Have one doubt, they call it treason
Nós somos penas de galinha, tudo sem um intestino
We're chicken-feathers, all without one gut
(Droga!)
(God damn it!)
Tentando torná-lo real, comparado com o que?
Tryin' to make it real, compared to what?
(Me dê isso agora)
(Sock it to me, now)
Igreja no domingo, durma e acene com a cabeça
Church on Sunday, sleep and nod
Tentando abaixar a ira de Deus
Tryin' to duck the wrath of God
Pregador nos enchendo de susto
Preacher's fillin' us with fright
Tentando nos dizer o que ele acha certo
Tryin' to tell us what he thinks is right
Ele realmente tem que ser algum tipo de porca
He really got to be some kind of nut
(Eu não posso usá-lo!)
(I can't use it!)
Tentando torná-lo real, comparado com o que?
Tryin' to make it real, compared to what?
Onde está aquela abelha e onde está esse amor?
Where's that bee and where's that honey?
Onde está meu Deus e onde está meu dinheiro?
Where's my God and where's my money
Valores irreais, distorção grosseira
Unreal values, crass distortion
Mães solteiras precisam de aborto
Unwed mothers need abortion
Meio que me lembra do jovem rei Tut
Kind of brings to mind ol' young King Tut
(Ele fez isso agora)
(He did it now)
Tentei torná-lo real, comparado com o que ?!
Tried to make it real, compared to what?!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Legend e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: