The Bell Of Rhymes

Oh what will you give me?
Say the sad bells of Rhymney
Is there hope for the future?
Cry the brown bells of Merthyr
Who made the mine owner?
Say the black bells of Rhondda
And who robbed the miner?
Cry the grim bells of Blaina

They will plunder willy-nilly
Cry the bells of Caerphilly
They have fangs, they have teeth
Say the loud bells of Neath
Even God is uneasy
Say the moist bells of Swansea
And what will you give me?
Say the sad bells of Rhymney

Put the vandals in court
Say the bells of Newport
All would be well if, if, if
Cry the green bells of Cardiff
Why so worried, sisters, why?
Sang the silver bells of Wye
And what will you give me?
Say the sad bells of Rhymney

The Bell Of Rhymes

Oh, o que você vai me dar?
Diga os sinos tristes de Rhymney
Existe esperança para o futuro?
Grite os sinos marrons de Merthyr
Quem fez o dono da mina?
Diga os sinos negros de Rhondda
E quem roubou o mineiro?
Grite os sinos sombrios de Blaina

Eles vão pilhar à toa
Chore os sinos de Caerphilly
Eles têm presas, eles têm dentes
Diga os sinos altos de Neath
Até Deus está inquieto
Diga os sinos úmidos de Swansea
E o que você vai me dar?
Diga os sinos tristes de Rhymney

Coloque os vândalos no tribunal
Diga os sinos de Newport
Tudo ficaria bem se, se, se
Chore os sinos verdes de Cardiff
Por que tão preocupadas, irmãs, por quê?
Cantou os sinos de prata de Wye
E o que você vai me dar?
Diga os sinos tristes de Rhymney

Composição: John Devner