Tradução gerada automaticamente
Clint Eastwood
Jessie James Decker
Clint Eastwood
Clint Eastwood
Eles não torná-los mais assim
They don't make them like that anymore
Arrombamento através do molde como portas swingin
Breakin through the mold like swingin doors
Coração de ouro e uma língua de prata
Heart of gold and a silver tongue
botas empoeiradas e um injetor de fumaça
Dusty boots and a smokin gun
100 mil milhas em que o velho ford
100 thousand miles on that old ford
Se eu pudesse, eu iria torná-los todos Clint Eastwood
If I could, I'd make them all Clint Eastwood
Só fala quando quando ele tem algo a dizer
Only talks when when he's got somethin to say
a maneira como ele me olha fixamente para baixo diz: Faça meu dia
the way he stares me down says: Make my day
Levi, senso de moda do vintage
Levi, vintage fashion sense
não comprar seus jeans angustiados
Didn't buy his jeans distressed
cerca de arame farpado o fez dessa maneira
Barbed wire fence made him that way
Se eu pudesse, eu iria torná-los todos Clint Eastwood
If I could, I'd make them all Clint Eastwood
Hey, hey, hey!
Hey, hey, Hey!
Nós montamos em que as luzes da cidade se desvanece a um céu ocidental
We ride where the city lights fade to a western sky
onde um bandido vivido um pouco não refinado
where an outlaw lived a little unrefined
O tipo de amor que o leva de volta no tempo
The kind of love that takes you back in time
Toda vez
Every time
Ei, se eu pudesse, eu torná-los todos Clint Eastwood
Hey, if I could, I'd make them all Clint Eastwood
Ele não pegue meu coração rebelde e tentar me corrigir
He don't take my rebel heart and try to fix me
Mas em volta da casa há sempre algo que precisa de conserto
But round the house there's always something that needs fixing
Pontes que conflito de gerações
Bridges that generation gap
Vitórias sobre avó, mamãe e papai
Wins over Grandma, Mom and Dad
Furar por mim através do bom, o mau e feio
Stick by me through the good the bad and ugly
Se eu pudesse, eu iria torná-los todos Clint Eastwood
If I could, I'd make them all Clint Eastwood
Hey, hey, hey
Hey,hey, hey
Nós montamos em que as luzes da cidade se desvanece a um céu ocidental
We ride where the city lights fade to a western sky
onde um bandido vivido um pouco não refinado
where an outlaw lived a little unrefined
O tipo de amor que o leva de volta no tempo
The kind of love that takes you back in time
Toda vez
Every time
Ei, se eu pudesse, eu torná-los todos Clint Eastwood
Hey, if I could, I'd make them all Clint Eastwood
Remontam a 1967
Go back to 1967
Sim, ele sempre me mantém guessin
Yeah he always keeps me guessin
Pouco áspero em torno das bordas
Little rough around the edges
Desaparecer no pôr do sol
Disappear into the sun set
Ohh!
Ohh!
Nós montamos em que as luzes da cidade se desvanece a um céu ocidental
We ride where the city lights fade to a western sky
Onde um fora da lei viveu um pouco não refinado
Where an outlaw lived a little unrefined
O tipo de amor que o leva de volta no tempo
The kind of love that takes you back in time
Toda vez
Every time
Nós montamos em que as luzes da cidade se desvanece a um céu ocidental
We ride where the city lights fade to a western sky
Onde um fora da lei viveu um pouco não refinado
Where an outlaw lived a little unrefined
O tipo de amor que o leva de volta no tempo
The kind of love that takes you back in time
Toda vez
Every time
Ei, se eu pudesse, eu torná-los todos Clint Eastwood
Hey, if I could, I'd make them all Clint Eastwood
Oh sim
Oh, yeah
Oh, se eu pudesse eu torná-los todos Clint Eastwood
Oh if I could I'd make them all Clint Eastwood
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jessie James Decker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: