Tradução gerada automaticamente
Silicone In Stereo
Jessica Lowndes
Silicone In Stereo
Silicone In Stereo
À espera de uma estrela no boulevard
Waiting for a star on the boulevard
Dirigir com o carro de um pai de açúcar
Driving with a sugar daddy's car
Desvanecimento, dormindo no quintal do vizinho
Fading, sleeping in the neighbor's yard
Acorde de manhã,
Wake up in the morning,
Bata até ginásio duro real
Hit up gym real hard
Finja
Pretend
Quando você sorri para a lente da câmera
When you smile for the camera lens
Tem seus falsos amigos
Got your fake friends
E o novo suco cleanse
And new juice cleanse
Plástico, como Barbie e Ken
Plastic, just like barbie and ken
Rolando pela rua em um rosa quente benz
Rolling down the street in a hot pink benz
Onde quer que eu vá, todo mundo que conheço
Everywhere I go, everyone I know
Vai ser assim, o que você vai dizer
Gonna be like, what you gonna say
O que você vai fazer com a sua vida?
What you gonna do with your life?
Fast Life, de primeira classe, que sorve de
Fast life, first class, sipping from
O nosso copo, dormindo no banho de espuma,
The our glass, sleeping in the bubble bath,
Amarre charles com sua calcinha ho
Tie charles with your panty ho's
Limpe o açúcar de seu nariz, silicone em estéreo
Wipe the sugar from your nose, silicone in stereo
Espera, que o sonho do grão de café
Waiting, that dream of the coffee bean
Parecendo uma cena a partir da tela de prata
Looking like a scene from the silver screen
Partido, com a causa dos rainhas as meninas
Party, with the queens 'cause the girls
São média, pulando para fora do rolo no tramboline
Are mean, popping out the roll on the tramboline
As palmeiras, que crescem a partir da areia
Palm trees, growing from the sand
E la la land, botox, boquete, spreaking tan
And la la land, botox, blowjob, spreaking tan
Dormir, com seus melhores amigos
Sleeping, with your best friends
Talvez porque você pode, você não dá a mínima
Maybe 'cause you can, you don't give a damn
Porque você tem um plano
'Cause you got a plan
Onde quer que eu vá, todo mundo que conheço
Everywhere I go, everyone I know
Vai ser assim, o que você vai dizer
Gonna be like, what you gonna say
O que você vai fazer com a sua vida?
What you gonna do with your life?
Fast Life, primeira classe, a beber do nosso vidro
Fast life, first class, sipping from the our glass
Dormir no banho de espuma,
Sleeping in the bubble bath,
Amarre charles com sua calcinha ho,
Tie charles with your panty ho's,
Limpe o açúcar de seu nariz,
Wipe the sugar from your nose,
Silicone em estéreo
Silicone in stereo
Viver na fantasia, a sua própria realidade
Living in the fantasy, your own reality
A callamity para o mundo ver
A callamity for the world to see
Em uma capa da revista
On a cover of the magazine
A história-book tragédia, uma loucura total
A story-book tragedy, total insanity
É tudo o que você quer ser
It's everything you wanna be
Fast Life, primeira classe, a beber do nosso copo, dormindo no banho de espuma,
Fast life, first class, sipping from the our glass, sleeping in the bubble bath,
Amarre charles com sua calcinha ho, limpe o açúcar de seu nariz,
Tie charles with your panty ho's, wipe the sugar from your nose,
Silicone em estéreo. [4x]
Silicone in stereo. [4x]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jessica Lowndes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: