Tradução gerada automaticamente
Discovering You
Jesse McCartney
Descobrindo você
Discovering You
História iniciada
History started
Em seu minúsculo apartamento de uma cama
In your tiny one-bed apartment
Quando penso na minha história
When I think of my story
Você começa e termina tudo para mim
You begin and end it all for me
eu não tenho nenhuma educação
I don't have no education
eu não andei na lua
I didn't walk on the Moon
Nenhum Prêmio Nobel para mencionar
No Nobel Prizes to mention
Nenhuma medalha pendurada no meu quarto
No medals hang in my room
Mas eu ainda vou entrar na história por descobrir você
But I'll still go down in history for discovering you
Ooh-ooh, ooh (ei)
Ooh-ooh, ooh (hey)
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Se houvesse edifícios ou pontes
If there were buildings or bridges
E eles foram nomeados após mim
And they were named after me
Se eu fosse Fortune 500 e ganhasse a presidência
If I was Fortune 500 and won the presidency
Não importaria, porque baby, a melhor coisa que eu faria
It wouldn't matter, 'cause baby, the best thing I'll ever do
(A melhor coisa que eu vou fazer)
(The best thing I'll ever do)
Estará descobrindo você
Will be discovering you
Estará descobrindo você
Will be discovering you
Quando eu estiver morto e enterrado
When I'm dead and gone
E as pessoas falam sobre o que eu fiz
And people talk about what I've done
Oh, não haverá muito a dizer
Oh, there won't be much to say
Então apenas escreva no meu túmulo
So just write on my grave
Você é a maior descoberta que eu já fiz, então-
You're the greatest discovery I ever made, so-
eu não tenho nenhuma educação
I don't have no education
eu não andei na lua
I didn't walk on the Moon
Nenhum Prêmio Nobel para mencionar
No Nobel Prizes to mention
Nenhuma medalha pendurada no meu quarto
No medals hang in my room
Mas eu ainda vou entrar na história por descobrir você
But I'll still go down in history for discovering you
Ooh-ooh, ooh (ei)
Ooh-ooh, ooh (hey)
Ooh-ooh, ooh (oh, uau)
Ooh-ooh, ooh (oh, whoa)
Se houvesse edifícios ou pontes
If there were buildings or bridges
E eles foram nomeados após mim
And they were named after me
Se eu fosse Fortune 500 e ganhasse a presidência
If I was Fortune 500 and won the presidency
Não importaria, porque baby, a melhor coisa que eu faria
It wouldn't matter, 'cause baby, the best thing I'll ever do
(A melhor coisa que eu vou fazer) oh
(The best thing I'll ever do) oh
Estará descobrindo você
Will be discovering you
Estarei descobrindo você (oh), você (a melhor coisa que eu já fiz)
Will be discovering you (oh), you (the best thing I'll ever do)
Estará descobrindo você (oh, você)
Will be discovering you (oh, you)
Estará descobrindo você, mm
Will be discovering you, mm
Quando penso na minha história
When I think of my story
Você começa e termina tudo para mim
You begin and end it all for me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jesse McCartney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: