The Writer
Jesse McCartney
A Escritora
The Writer
Eu não sabia...
I didn't know...
Hey, ela colocou uma caneta no meu coração e escreveu o nome dela, yeah
Hey, she put a pen to my heart and wrote down her name, yeah
E desde então minha vida não é mas a mesma, não
And ever since then my life just ain't been the same, no
Ela deixou uma marca com cada palavra que ela escreveu
She left a mark with every word that she wrote
Talvez eu devia saber quem ela era
Maybe i should've know who she was
Porque ela teve-me em um era uma vez
Cause she had me at a once upon a time
E de repente ela explodiu minha mente e quebrou meu coração em pedaços
And all at once she blew my mind and broke my heart into pieces
Eu não sabia que eu era apenas um personagem
I didn't know i was just a character
Outro capítulo nas obras
Another chapter in the works
Outra vítima de suas palavras
Another victim of her words
Porque ela foi o escritora
Cause she was the writer
Ela foi a estrela
She was the star
Ela foi o escritora
She was the writer
E ela escreveu do meu coração
And she wrote off my heart
E eu sabia, porque quando eu disse que a amava, ela encontrou outro
And i knew because when i said i loved her, she found another
E é assim que, é assim que, é assim que a história vai
And that's how, that's how, that's how the story goes
Ela me escreveu em uma vida tão tarde no livro, yeah
She wrote me into a life so late in the book, yeah
Assim, no fim do parágrafo, eu estava tão certo
So by the end of the paragraph, i was so sure
Oh, eu não sabia que eu estava vivendo o dia a dia página, a página, o que é uma vergonha sim
Oh i didn't know i was living by day to day, page to page, what a shame yeah
Eu era apenas uma nota de rodapé em seu jogo
I was just a footnote in her game
Porque ela teve-me em um era uma vez
Cause she had me at a once upon a time
E de repente ela explodiu minha mente e quebrou meu coração em pedaços
And all at once she blew my mind and broke my heart into pieces
Eu não sabia que eu era apenas um personagem
I didn't know i was just a character
Outro capítulo nas obras
Another chapter in the works
Outra vítima de suas palavras
Another victim of her words
Porque ela foi o escritora
Cause she was the writer
Ela foi a estrela
She was the star
Ela foi o escritora
She was the writer
E ela escreveu do meu coração
And she wrote off my heart
E eu sabia, porque quando eu disse que a amava, ela encontrou outro
And i knew because when i said i loved her, she found another
E é assim que, é assim que, é assim que a história vai
And that's how, that's how, that's how the story goes
Que vai e vai e vai, mas para mim tudo deu errado
It goes on and on and on, but for me it all went wrong
E é assim que, é assim que a história vai
And that's how, that's how the story goes
Que vai sobre e sobre e sobre, mas para mim não durou muito tempo
It goes on and on and on, but for me it didn't last too long
E agora o nosso tempo está acabado e se foi
And now our time is over and gone
Porque ela foi o escritora
Cause she was the writer
Ela foi a estrela
She was the star
Ela foi o escritora
She was the writer
E ela escreveu do meu coração
And she wrote off my heart
E eu sabia, porque quando eu disse que a amava, ela encontrou outro
And i knew because when i said i loved her, she found another
E é assim que, é assim que, é assim que a história vai
And that's how, that's how, that's how the story goes
É assim que vai sim
That's how it goes yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jesse McCartney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: