Tradução gerada automaticamente
Sunday Morning Coming Down
Jerry Lee Lewis
Sunday Morning Coming Down
Sunday Morning Coming Down
Bem, eu acordei domingo de manhã
Well, I woke up Sunday morning
Com nenhuma forma de segurar minha cabeça que não doeu.
With no way to hold my head that didn't hurt.
E a cerveja que eu tinha no café da manhã não foi ruim,
And the beer I had for breakfast wasn't bad,
Então, eu tinha mais um para a sobremesa.
So I had one more for dessert.
Então eu atrapalhou no meu armário através de minhas roupas
Then I fumbled in my closet through my clothes
E encontrei meus mais limpas camisa suja.
And found my cleanest dirty shirt.
Então eu lavei meu rosto e meu cabelo penteado
Then I washed my face and combed my hair
E tropeçou nas escadas para atender a dia.
And stumbled down the stairs to meet the day.
Eu fumava minha mente na noite anterior
I'd smoked my mind the night before
Com cigarros e músicas que eu estava escolhendo.
With cigarettes and songs I'd been picking.
Mas eu acendi a minha primeira e viu uma criança pequena
But I lit my first and watched a small kid
Jogando com uma lata que ele estava chutando.
Playing with a can that he was kicking.
Então, eu atravessei a rua
Then I walked across the street
E sentiu o cheiro de frango fritura domingo alguém.
And caught the Sunday smell of someone frying chicken.
E, Senhor, que me levou de volta para algo que eu tinha perdido
And Lord, it took me back to something that I'd lost
Em algum lugar, de alguma forma, ao longo do caminho.
Somewhere, somehow along the way.
Em uma calçada manhã de domingo,
On a Sunday morning sidewalk,
Eu estou desejando, Senhor, que eu estava drogado.
I'm wishing, Lord, that I was stoned.
Porque há algo em um domingo
'Cause there's something in a Sunday
Isso faz com que um corpo se sentir sozinho.
That makes a body feel alone.
E não há nada de curto uma 'morrer
And there's nothing short a' dying
Isso é metade do solitário como o som
That's half as lonesome as the sound
Da calçada cidade adormecida
Of the sleeping city sidewalk
E domingo de manhã a descer.
And Sunday morning coming down.
No parque, vi um pai
In the park I saw a daddy
Com uma garota rindo pouco que ele estava balançando.
With a laughing little girl that he was swinging.
E eu parei ao lado de uma escola dominical
And I stopped beside a Sunday school
E ouviu as músicas que eles cantavam.
And listened to the songs they were singing.
Então eu desci a rua,
Then I headed down the street,
E em algum lugar longe um sino solitário estava tocando,
And somewhere far away a lonely bell was ringing,
E ecoou pelo cânion
And it echoed through the canyon
Como os sonhos desaparecem de ontem.
Like the disappearing dreams of yesterday.
Em uma calçada manhã de domingo,
On a Sunday morning sidewalk,
Eu estou desejando, Senhor, que eu estava drogado.
I'm wishing, Lord, that I was stoned.
Porque há algo em um domingo
'Cause there's something in a Sunday
Isso faz com que um corpo se sentir sozinho.
That makes a body feel alone.
E não há nada de curto uma 'morrer
And there's nothing short a' dying
Isso é metade do solitário como o som
That's half as lonesome as the sound
Da calçada cidade adormecida
Of the sleeping city sidewalk
E domingo de manhã a descer.
And Sunday morning coming down.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jerry Lee Lewis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: