Tradução gerada automaticamente
You Carried Me (feat. Blanca & Tasha Cobb Leonard)
Jekalyn Carr
Você me carregou (com Blanca e Tasha Cobb Leonard)
You Carried Me (feat. Blanca & Tasha Cobb Leonard)
Hummm ehhhhh
Mmmm ehhhhh
Deus estava carregando você
God was carrying you
Você estava determinado
You were determined
Para não me deixar onde eu estava
Not to leave me where I was
Você foi intencional
You were intentional
Sobre minha vitória
About my victory
Queria que eu soubesse o que isso significa
Wanted me to know what it means
Para não ter que resolver
To not have to settle
E quando me perguntam como
And when they ask me how
Ah, eu apenas digo
Oh I just say
Você me carregou
You carried me
Ah, eu conheço você
Oh, I know You
Você me carregou
You carried me
Esse é o meu testemunho
That's my testimony
Você me carregou
You carried me
Ah, eu sou uma testemunha de que
Oh, I am a witness that
Você me carregou
You carried me
Aiii, sim
Ayyyyee, yeah
Você estava determinado
You were determined
Para me dar um fim esperado
To give me an expected end
Para minha vergonha, Senhor
For my shame, Lord
Você me deu honra
You gave me honor
Você queria que eu soubesse o que isso significa
You wanted me to know what it means
Para viver na minha promessa
To live in my promise
E quando me perguntam como
And when they ask me how
vou apenas dizer
I'll just say
Você me carregou
You carried me
Deus, você me carregou, você me carregou a cada passo do caminho
God You carried me, You carried me every step of the way
Você me carregou
You carried me
Oh, você estava lá todos os dias
Oh, You were right there every day
Você me carregou
You carried me
Oh, eu estava na sua mão direita
Oh, I was in Your right hand
Você me carregou
You carried me
Ah, sim
Ohhhhh, yeah
E você não me deixou cair (oh não, você não me deixou)
And You did not drop me (oh no you didn't)
Você não me deixou cair
You did not drop me
Mas você me acompanhou pelo vale (sim)
But You walked me through the valley (aye)
Me carregou pela montanha
Carried me over the mountain
Me trouxe através de minhas circunstâncias
Brought me through my circumstances
Você não me deixou ir, não, não, não
You didn't let me go, no no no no
Você não me deixou ir, não, não, não
You didn't let me go, no no no no
Você não me deixou ir, não, não, não
You didn't let me go, no no no no
Você me carregou (sim)
You carried me (aye)
Senhor, estou tão grato por isso
Lord I'm so grateful that
Você me carregou
You carried me
Sim, ah
Yes, oh
Você não me dejaste
Tú no me dejaste
Nunca me deixe
Nunca me dejaste
Estuviste ao meu lado
Estuviste a mi lado
Nos montes e nos vales
En los montes y en los valles
Pues Tú sempre foi fiel
Pues Tú siempre has sido fiel
Você nunca me deixou ir, não, não, não
You never let me go, no no no
Não, você nunca me deixou ir, não, não, não
No, You never let me go, no no no
Não, você nunca me deixou ir, não, não, não
No, You never let me go, no no no
Você me carregou
You carried me
Ei, você me carregou
Hey, You carried me
Você me carregou
You carried me
Estou pronto para trabalhar, vocês me carregaram
I'm ready to work it y'all, You carried me
Você me carregou
You carried me
Quando penso em quão quente o fogo ficou, você ainda me carregou
When I think about how hot the fire got, You still carried me
Você me carregou
You carried me
Quando penso em quão alta era a montanha, você me carregou
When I think about how high the mountain was, You carried me
Você me carregou
You carried me
Oh, quando penso em quão baixo era o vale, você me carregou, você me carregou
Oh when I think about how low the valley was, You carried me, You carried me
Você me carregou
You carried me
Você me carregou
You carried me
Você me carregou
You carried me
Você não me deixou no deserto ou quebrado
You didn't leave me in the wilderness or broken
Você me carregou
You carried me
Oh, quando eu perdi tudo, Senhor, você curou meu coração
Oh, when I lost it all, Lord, You healed my heart
Você me carregou
You carried me
Quando eu estava perdido, não conseguia ver o caminho à frente
When I was lost, couldn't see the road ahead
Você me carregou
You carried me
Ah, você estava bem ali
Oh, You were right there
E então ouvi a voz de Deus dizer
And then I heard the voice of God say
Eu não poderia te deixar, porque eu tinha planos para você
I couldn't leave you, because I had plans for you
Eu não poderia te deixar, porque eu tinha planos para você (Ei!)
I couldn't leave you, because I had plans for you (Hey!)
Eu não poderia te deixar, porque eu tinha planos para você (eu não poderia te deixar)
I couldn't leave you, because I had plans for you (I couldn't leave you)
Eu não poderia te deixar, porque eu tinha planos para você (é melhor você saber)
I couldn't leave you, because I had plans for you (You better know know)
Eu não poderia deixar você
I couldn't leave you
Eu não poderia deixar você
I couldn't leave you
Eu não poderia deixar você
I couldn't leave you
(Nunca te deixei) eu não poderia te deixar
(Never left you) I couldn't leave you
Eu tenho planos
I have plans
Para prosperar você
To prosper you
Eu tenho planos
I have plans
Para restaurar você
To restore you
Eu tenho planos
I have plans
Para resgatar você
To redeem you
Eu carreguei você
I carried you
Ah, eu carreguei você
Oh, I carried you
Você tem muito destino esperando por você
You got too much destiny waiting on you
Eu tive que carregar você
I had to carry you
Muita unção
Too much anointing
Muitas dimensões de níveis
Too many levels dimensions
Eu tive que carregar você
I had to carry you
Então Pai, quando eles me perguntam como eu digo
So Father when they ask me how I just say
Você me carregou
You carried me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jekalyn Carr e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: