Tradução gerada automaticamente
Runaway Train
Jc Chasez
Trem Fugitivo
Runaway Train
Ligar para você no meio da noite
Call you up in the middle of the night
Como uma vaga-lume sem luz
Like a firefly without a light
Você estava lá como uma tocha queimando lentamente
You were there like a slow torch burning
Eu era uma chave que precisava de um pequeno giro
I was a key that could use a little turning
Tão cansado que nem conseguia dormir
So tired that I couldn't even sleep
Tantos segredos que não pude guardar
So many secrets I couldn't keep
Prometi a mim mesmo que não choraria
Promised myself I wouldn't weep
Mais uma promessa que não pude cumprir
One more promise I couldn't keep
Parece que ninguém pode me ajudar agora
It seems no one can help me now
Estou muito envolvido
I'm in too deep
Não há saída
There's no way out
Desta vez realmente me desviei
This time I have really led myself astray
Trem fugitivo nunca mais voltando
Runaway train never going back
Caminho errado em uma via de mão única
Wrong way on a one way track
Parece que eu deveria estar chegando a algum lugar
Seems like I should be getting somewhere
De alguma forma, não estou nem aqui nem lá
Somehow I'm neither here nor there
Você pode me ajudar a lembrar como sorrir?
Can you help me remember how to smile?
Fazer com que tudo pareça valer a pena de alguma forma
Make it somehow all seem worthwhile
Como diabos fiquei tão desiludido?
How on earth did I get so jaded?
O mistério da vida parece tão desbotado
Life's mystery seems so faded
Posso ir aonde mais ninguém pode ir
I can go where no one else can go
Eu sei o que mais ninguém sabe
I know what no one else knows
Aqui estou eu apenas me afogando na chuva
Here I am just drownin' in the rain
Com um bilhete para um trem fugitivo
With a ticket for a runaway train
Tudo parece óbvio
Everything seems cut and dry
Dia e noite, terra e céu
Day and night, earth and sky
De alguma forma, simplesmente não acredito
Somehow I just don't believe it
Trem fugitivo nunca mais voltando
Runaway train never going back
Caminho errado em uma via de mão única
Wrong way on a one way track
Parece que eu deveria estar chegando a algum lugar
Seems like I should be getting somewhere
De alguma forma, não estou nem aqui nem lá
Somehow I'm neither here nor there
Comprei um bilhete para um trem fugitivo
Bought a ticket for a runaway train
Como um louco rindo na chuva
Like a madman laughin' at the rain
Um pouco desconectado, um pouco insano
A little out of touch, little insane
É mais fácil do que lidar com a dor
It's just easier than dealing with the pain
Trem fugitivo nunca voltando
Runaway train never goin' back
Caminho errado em uma via de mão única
Wrong way on a one way track
Parece que eu deveria estar chegando a algum lugar
Seems like I should be getting somewhere
De alguma forma, não estou nem aqui nem lá
Somehow I'm neither here nor there
Trem fugitivo nunca voltando
Runaway train never comin' back
Trem fugitivo rasgando a trilha
Runaway train tearin' up the track
Trem fugitivo queimando em minhas veias
Runaway train burnin' in my veins
Trem fugitivo, mas sempre parece o mesmo
Runaway but it always seems the same
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jc Chasez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: