Tradução gerada automaticamente
Fast Car
Jasmine Thompson
Carro rápido
Fast Car
Você tem um carro rápido
You've got a fast car
eu quero uma passagem para qualquer lugar
I want a ticket to anywhere
Talvez a gente fazer um acordo
Maybe we make a deal
Talvez juntos podemos chegar a algum lugar
Maybe together we can get somewhere
Qualquer lugar é melhor
Any place is better
Começando do zero não temos nada a perder
Starting from zero we've got nothing to lose
Talvez nós vamos fazer algo
Maybe we'll make something
Eu, eu mesmo, eu não tenho nada a provar
Me, myself, I've got nothing to prove
Você tem um carro rápido
You've got a fast car
Eu tenho um plano para nos tirar daqui
I've got a plan to get us out of here
Vindo a trabalhar para baixo a loja de conveniência
Been working down the convenience store
Conseguiu salvar apenas um pouco de dinheiro
Managed to save just a little bit of money
Nós não terá que conduzir muito longe
We won't have to drive too far
Basta atravessar a fronteira e para a cidade
Just cross the border and into the city
Você e eu podemos conseguir emprego
You and I can both get jobs
E, finalmente, ver o que significa estar vivendo
And finally see what it means to be living
Você ver o meu velho tem um problema
You see my old man's got a problem
Ele vive com a garrafa, que é a forma como ela é
He lives with the bottle, that's the way it is
Ele diz que seu corpo é muito velho para trabalhar
He says his body's too old for working
Eu digo o seu corpo é muito jovem para ter esta aparência
I say his body's too young to look like this
Minha mãe saiu e deixou-o
My mama went off and left him
Ela queria mais da vida do que ele poderia dar
She wanted more from life than he could give
Eu disse alguém tem que cuidar dele
I said somebody's got to take care of him
Então eu sair da escola e é isso que eu fiz
So I quit school and that's what I did
Você tem um carro rápido
You've got a fast car
Mas é rápido o suficiente para que possamos voar para longe?
But is it fast enough so we can fly away?
Temos de tomar uma decisão
We have got to make a decision
Deixamos esta noite ou viver e morrer desta maneira
We leave tonight or live and die this way
Então lembre-se quando estávamos dirigindo, dirigindo em seu carro
So remember when we were driving, driving in your car
Acelerar tão rápido sentir como eu estava bêbado
Speed so fast feel like I was drunk
As luzes da cidade lay out antes de nós
City lights lay out before us
E seus braços ficam legais envolvido em volta do meu ombro
And your arm felt nice wrapped round my shoulder
E eu tinha a sensação de que eu pertencia
And I had the feeling that I belonged
E eu tive a sensação que poderia ser alguém, ser alguém
And I had a feeling I could be someone, be someone
Seja alguém
Be someone
Você tem aa carro rápido
You've got a a fast car
E nós ir de cruzeiro nos entreter
And we go cruising entertain ourselves
Você ainda não tem um emprego
You still ain't got a job
Agora eu trabalho em um mercado como uma menina de checkout
Now I work in a market as a checkout girl
Eu sei que as coisas vão melhorar
I know things will get better
Você vai encontrar um trabalho e eu vou ser promovido
You'll find work and I'll get promoted
Vamos sair do abrigo
We'll move out of the shelter
Comprar uma casa maior e vivem nos subúrbios
Buy a bigger house and live in the suburbs
Então lembre-se quando estávamos dirigindo, dirigindo em seu carro
So remember when we were driving, driving in your car
Acelerar tão rápido sentir como eu estava bêbado
Speed so fast feel like I was drunk
As luzes da cidade lay out antes de nós
City lights lay out before us
E seus braços ficam legais envolvido em volta do meu ombro
And your arm felt nice wrapped round my shoulder
E eu tinha a sensação de que eu pertencia
And I had the feeling that I belonged
E eu tive a sensação que poderia ser alguém, ser alguém
And I had a feeling I could be someone, be someone
Seja alguém
Be someone
Você tem um carro rápido
You've got a fast car
E eu tenho um emprego que paga todas as nossas contas
And I've got a job that pays all our bills
Você ficar de fora tarde bebendo no bar ver mais de seus amigos
You stay out drinking late at the bar see more of your friends
Do que você faz dos seus filhos
Than you do of your kids
Eu sempre esperado para melhor
I'd always hoped for better
Pensei que talvez juntos você e eu iria encontrá-lo
Thought maybe together you and me would find it
Eu não tenho planos e eu não vou a lugar nenhum
I've got no plans and I aint going nowhere
Então, tome seu carro rápido e manter a condução
So take your fast car and keep on driving
Então lembre-se quando estávamos dirigindo, dirigindo em seu carro
So remember when we were driving, driving in your car
Acelerar tão rápido sentir como eu estava bêbado
Speed so fast feel like I was drunk
As luzes da cidade lay out antes de nós
City lights lay out before us
E seus braços ficam legais envolvido em volta do meu ombro
And your arm felt nice wrapped round my shoulder
E eu tinha a sensação de que eu pertencia
And I had the feeling that I belonged
E eu tive a sensação que poderia ser alguém, ser alguém
And I had a feeling I could be someone, be someone
Seja alguém
Be someone
Você tem um carro rápido
You've got a fast car
Mas é rápido o suficiente para que possamos voar para longe?
But is it fast enough so we can fly away?
Temos de tomar uma decisão
We have got to make a decision
Deixar esta noite ou viver e morrer desta maneira
Leave tonight or live and die this way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jasmine Thompson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: