Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 3.426

I Got The Juice (feat. Pharrell Williams)

Janelle Monáe

Letra

Eu Arraso (part. Pharrell Williams)

I Got The Juice (feat. Pharrell Williams)

Você é tão elétrico, você
You're so damn electric, you (alright)

Você sabe que você arrasa
You know you got that juice (yeah)

Você sabe que você arrasa
You know you got that juice (uh)

Você sabe que você arrasa
You know you got that juice (uh-huh)

Agora, esprema todo esse maracujá
Now, squeeze all that passionfruit (squeeze)

Não há ninguém mais fresco que você
Ain't no one fresher than you (woo, fresher)

Não há ninguém mais fresco que você
Ain't no one fresher than you (woo, fresher)

E se eles tentarem te rebaixar, você diz
And if they try to break you, you say

Calma, amor
Down, dog

Não pense nisso
Don't think about it

Calma, amor
Down, dog

Não pense nisso
Don't think about it

Calma, amor
Down, dog

Você é o número um
You're number one

Calma, amor
Down, dog

E não duvide disso
And don't you doubt it

Calma, amor
Down, dog

Não pense nisso
Don't think about it

Calma, amor
Down, dog

Não pense nisso
Don't think about it

Calma, amor
Down, dog

Não pense nisso
Don't think about it

Pare!
Stop!

Agora, brilhe
Now, shine

Eu arraso (arraso esta noite)
I got the juice (juice tonight)

Eu sou o bebida suave, não preciso de uma batedeira
I'm the chaser, don't need a mixer

Eu arraso (arraso esta noite)
I got the juice (juice tonight)

Baby, eu sou a tomada e o filtro
Baby, I'm the plug and the filter

Eu arraso (arraso esta noite)
I got the juice (juice tonight)

Quantas malditas vezes eu tenho que te dizer?
How many damn times I got to tell y'all?

Eu arraso (arraso esta noite)
I got the juice (juice tonight)

Baby, eu arraso (eu vou arrasar esta noite)
Baby, I got the juice (I got the juice tonight)

Calma, amor
Down, dog

Não pense nisso
Don't think about it

Calma, amor
Down, dog

Não pense nisso
Don't think about it

Calma, amor
Down, dog

Você é o número um e não duvide disso
You're number one and don't you doubt it

Agora vá na garota e use esse molho (aquele molho)
Now go on girl and use that sauce (that sauce)

Se você não fizer isso, então essa é a sua perda (sua perda)
If you don't, then that's your loss (your loss)

Se você não fizer isso, então essa é a sua perda
If you don't, then that's your loss

Aumente a velocidade, não desligue
Turn it up, don't turn it off

Tem alguém olhando em seu copo (seu copo)
Got everbody looking in your cup (your cup)

Você sabe que eles querem beber (beba)
You know they wanna drink it up (drink it up)

Você sabe que eles querem beber (beba)
You know they wanna drink it up (drink it up)

E se eles tentarem te tirarem isso, você diz
And if they try to take it you say

Calma, amor
Down, dog

Não pense nisso
Don't think about it

Calma, amor
Down, dog

Não pense nisso
Don't think about it

Calma, amor
Down, dog

Você é o número um
You're number one

Calma, amor
Down, dog

E não duvide disso
And don't you doubt it

Calma, amor
Down, dog

Não pense nisso
Don't think about it

Calma, amor
Down, dog

Não pense nisso
Don't think about it

Calma, amor
Down, dog

Não pense nisso
Don't think about it

Pare!
Stop!

Agora, brilhe
Now, shine

Eu arraso (arraso esta noite)
I got the juice (juice tonight)

Eu sou o bebida suave, não preciso de uma batedeira
I'm the chaser, don't need a mixer

Eu arraso (arraso esta noite)
I got the juice (juice tonight)

Baby, eu sou a tomada e o filtro
Baby, I'm the plug and the filter

Eu arraso (arraso esta noite)
I got the juice (juice tonight)

Quantas malditas vezes eu tenho que te dizer?
How many damn times I got to tell y'all?

Eu arraso (arraso esta noite)
I got the juice (juice tonight)

Baby, eu arraso (eu vou arrasar esta noite
Baby, I got the juice (I got the juice tonight)

É uma cena estranha, sonho molhado, molhado
It's a freak, freak scene in it, yeah, wet, wet dream in it

Acordando como desmamar, Eu em seus jeans
Wakin' up like wean in it, me in your jeans in it, yeah

Amarelo como xixi, oh não, eu estava falando de mim nas suas calças
Yellow like pee in it, yeah, oh no, I mean me in it

Sei que não é magra, mas tem um pouco de movimento
Know it ain't lean in it, huh? But it's got a little kink in it, uh

Meio que faz você querer beber, tem um pouco de creme
Kinda make you wanna drink in it, got a little cream in it, yeah

Mas eu sinto vontade de estar nele, trabalhe-me como cafeína
But I feel a little bean in it, yeah, work me up like caffeine in it (hey)

Gorda como um extra grande, mas o topo é muito pequeno, sim
Drippin' like a extra large but the top is too small, yeah

Aqui, deixa eu te limpar
Here, let me wipe you off

Olhe para dentro, mal posso esperar para chegar em casa, nah
Look inside, I can't wait to get you home at all, nah

Esses porta-copos são pequenos
These cupholders are small, uh

Não posso acreditar no que está nele, tem gosto de diversão
Can't believe what is in it, yeah, tastes like a good time

Meu cérebro estava focado só no trabalho, curto turno, memória frita (cérebro ligado)
My brain was foggy in my business, yeah, short-term memory fried (brain on)

O que você tem, garota, é difícil pra caralho, nada mais pode foder com isso (hey!)
What you got, girl, is tough as shit, yeah, can't nothin' else fuck with it (hey)

Prensado, por favor, aquele suco fresco espremido, nunca poderia haver um suplemento
Pressed, please, that fresh squeezed juice, there could never be a supplement (hey)

Tem suco para todos os meus amantes, tenho suco para todas as minhas esposas
Got juice for all my lovers, got juice for all my wives (hey!)

Meu suco é minha religião, tenho suco entre minhas coxas
My juice is my religion, got juice between my thighs (hey!)

Agora, pergunte aos anjos, baby, meu suco é tão divino
Now, ask the angels, baby, my juice is so divine (hey!)

Não há suco igual ao seu, não há suco igual ao meu
Ain't no juice quite like yours, ain't no juice quite like mine (hey!)

Se você tentar pegar minha buceta, essa buceta te pega de volta
If you try to grab my pussy cat, this pussy grab you back (hey!)

Se você tentar pegar minha buceta, essa buceta te pega de volta
If you try to grab my pussy cat, this pussy grab you back (hey!)

Se você tentar pegar minha buceta, essa buceta te pega de volta
If you try to grab my pussy cat, this pussy grab you back (hey!)

Essa buceta te pega de volta, te dando catarata felina
This pussy grab you back, give you pussy cataracts (hey!)

Sim, eu arraso, eu sou a verdade, você pode ver
Yeah, I got the juice, I'm the truth, you can see it

Jogue-o, jogue-o, eu sou a tomada quando você precisar
Throw it up, throw it up, I'm the plug when you need it

Eu sou a verdade, eu sou a verdade, sim, sim, eu arraso
I'm the truth, I'm the truth, yeah, yeah, I got the juice

Eu sou um computador sujo, computador sujo
And I'm a dirty computer, dirty computer

Você pode me quebrar, me derrubar, se você quiser pode pegá-lo
You can break me, break me down, if you want it you can get it

Você pode pegar minha, pegue minha coroa, eu não quero isso, eu não preciso disso
You can take my, take my crown, I don't want it, I don't need it

Sim, sim, eu arraso, sim, sim, eu arraso
Yeah, yeah, I got the juice, yeah, yeah, I got the juice

Eu sou um computador sujo, computador suj-
And I'm a dirty computer, dirty comp-

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Janelle Monáe Robinson / Joshua Dean / Nathaniel Irvin III / Pharrell Williams / Roman GianArthur Irvin / Taylor Parks. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Bardigang e traduzida por @iamthallys. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Janelle Monáe e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção