Tradução gerada automaticamente
Dragon Bones
Jamie T
Ossos do Dragão
Dragon Bones
De cabeça para baixo
Upside down
De dentro para fora
Inside out
Se eu tivesse uma arma, eu explodiria meu cérebro
If I had a gun I'd blow my brains out
Cinquenta mil pés nas nuvens
Fifty thousand feet up in the clouds
Se eu tivesse uma arma, eu explodiria meu cérebro
If I had a gun I'd blow my brains out
Rolando os dados dois e três
Rolling the dice two and a three
Não há mais nada se você está me deixando
There ain't nothing left if you're leaving me
Saia da minha cabeça saia da minha cama
Get out of my head get out of my bed
Canibal amor animal mentiras
Cannibal love animal lies
As coxas de annabel coração annabel
Annabel's heart annabel's thighs
Tudo agora que você já sonhou
Everything now that you've ever dreamed of
De cabeça para baixo do avesso
Upside down inside out
Se eu tivesse uma arma, eu explodiria meu cérebro
If I had a gun I'd blow my brains out
Cinquenta mil pés nas nuvens
Fifty thousand feet up in the clouds
Se eu tivesse uma arma, eu explodiria meu cérebro
If I had a gun I'd blow my brains out
Agora que você nasceu agora eu não consigo respirar
Now that you're born now I can't breathe
Eu sinto a pressa da empatia, sim
I feel the rush from the empathy, yeah
E eu quero tocar e tudo o que quero ser
And I wanna touch and all I wanna be
Ele é o único que você precisa
He's the only one you ever need
Maestro alta strung planta a semente, sim
High strung maestro plants the seed, yeah
E eu não sei e sinto que está me matando
And I don't know and I feel like it's killing me
Quando te vejo desejando que você me leve para casa
When I see you wishing you drag me home
Quando te vejo desejando ossos de dragão
When I see you wishing on dragon bones
Quando te vejo desejando que você me leve para casa
When I see you wishing you drag me home
Quando te vejo desejando ossos de dragão
When I see you wishing on dragon bones
De cabeça para baixo (sim)
Upside down (yeah)
De dentro para fora (em ossos de dragão)
Inside out (on dragon bones)
Se eu tivesse uma arma, eu explodiria meu cérebro (em ossos de dragão)
If I had a gun I'd blow my brains out (on dragon bones)
Cinqüenta mil pés acima nas nuvens (em ossos de dragão)
Fifty thousand feet up in the clouds (on dragon bones)
Se eu tivesse uma arma, eu explodiria meu cérebro
If I had a gun I'd blow my brains out
Acertar os freios
Hit the brakes
Eu apenas sinto seu amor
I just feel your love
Porque você é tudo (porque você é tudo)
'Cause you're all ('cause you're all)
Que eu quero (que eu quero)
That I want (that I want)
Sim, você é tudo (sim, você é tudo) que eu preciso (que eu preciso)
Yeah you're all (yeah you're all) that I need (that I need)
Baby por favor (baby por favor) pegue minha mão (pegue minha mão)
Baby please (baby please) take my hand (take my hand)
Porque esse amor (porque esse amor) está me matando (me matando)
Because this love ('cause this love) is killing me (killing me)
Quando te vejo desejando que você me leve para casa
When I see you wishing you drag me home
Quando te vejo desejando ossos de dragão
When I see you wishing on dragon bones
Quando te vejo desejando que você me leve para casa
When I see you wishing you drag me home
Quando te vejo desejando ossos de dragão
When I see you wishing on dragon bones
De cabeça para baixo (sim) de dentro para fora (em ossos de dragão)
Upside down (yeah) inside out (on dragon bones)
Se eu tivesse uma arma, eu explodiria meu cérebro (em ossos de dragão)
If I had a gun I'd blow my brains out (on dragon bones)
Cinqüenta mil pés acima nas nuvens (em ossos de dragão)
Fifty thousand feet up in the clouds (on dragon bones)
Se eu tivesse uma arma, eu explodiria meu cérebro
If I had a gun I'd blow my brains out
De cabeça para baixo (em ossos de dragão) do avesso (em ossos de dragão)
Upside down (on dragon bones) inside out (on dragon bones)
Se eu tivesse uma arma (em ossos de dragão) eu explodiria meu cérebro (em ossos de dragão)
If I had a gun (on dragon bones) I'd blow my brains out (on dragon bones)
Cinqüenta mil pés (em ossos de dragão) nas nuvens (em ossos de dragão)
Fifty thousand feet (on dragon bones) up in the clouds (on dragon bones)
Se eu tivesse uma arma (em ossos de dragão) eu explodiria meu cérebro (em ossos de dragão)
If I had a gun (on dragon bones) I'd blow my brains out (on dragon bones)
Em ossos de dragão, ossos, ossos
On dragon bones, bones, bones
Em ossos de dragão, ossos, ossos
On dragon bones, bones, bones
Em ossos de dragão, ossos, ossos
On dragon bones, bones, bones
Em ossos de dragão, ossos, ossos
On dragon bones, bones, bones
Em ossos de dragão, ossos, ossos
On dragon bones, bones, bones
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jamie T e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: