Tradução gerada automaticamente
Cold Shoulder
James Blunt
Ombro Frio
Cold Shoulder
Vasculhando minha mente
Scanning my mind
Procurando pela felicidade que não consigo encontrar
Looking for happiness I can't find
Eu sei que é dito muitas vezes, mas o tempo voa
I know it's said a lot, but time flies
Onde tudo deu errado?
Where did it all go wrong?
Tudo deu errado
It's all gone wrong
É uma vida curta
It's a short life
Às vezes gosto de analisar demais
Sometimes I like to over-analyse
Não preciso dizer que está nos seus olhos
Don't need to say it's behind your eyes
Para onde foi todo o amor?
Where has the love all gone?
O amor se foi
The love's all gone
Me leve aos dias em que você chamou minha atenção
Take me to the days when you caught my eye
E nós apenas ficávamos na cama e conversávamos a noite toda
And we'd just stay in bed and we'd talk all night
Eu quero sentir o amor, mas o poço secou
I wanna feel the love, but the well's run dry
Oh, quando isso envelheceu?
Oh, when did this get older?
Porque agora, quando me inclino
'Cause now when I lean over
Recebo o ombro frio
I get the cold shoulder
Olhos vermelhos
Red eyes
Eu quero consertar, mas estou morto por dentro
I wanna fix it, but I'm dead inside
Eu tive uma lembrança que me fez sorrir
I had a memory that made me smile
Onde tudo deu errado?
Where did it all go wrong?
Tudo deu errado
It's all gone wrong
Estamos vivendo vidas falsas
We're living fake lives
Eu leio a verdade entre as mentiras brancas
I read the truth between the white lies
Parece que estou assistindo dos bastidores
Feels like I'm watching from the side-lines
Para onde foi todo o amor?
Where has the love all gone?
O amor se foi
The love's all gone
Me leve aos dias em que você chamou minha atenção
Take me to the days when you caught my eye
E nós apenas ficávamos na cama e conversávamos a noite toda
And we'd just stay in bed and we'd talk all night
Eu quero sentir o amor, mas o poço secou
I wanna feel the love, but the well's run dry
Oh, quando isso envelheceu?
Oh, when did this get older?
Porque agora, quando me inclino
'Cause now when I lean over
Recebo o ombro frio
I get the cold shoulder
Recebo o ombro frio
I get the cold shoulder
Querida, seja honesta
Baby, just be honest
Diga-me que ainda tenho isso
Tell me I've still got it
Diga-me que você ainda quer isso
Tell me you still want it
Diga que não perdemos isso
Say we haven't lost it
Querida, seja honesta
Baby, just be honest
Diga-me que ainda tenho isso
Tell me I've still got it
Diga-me que você ainda quer isso
Tell me you still want it
Diga que não perdemos isso agora
Say we haven't lost it now
Me leve aos dias em que você chamou minha atenção
Take me to the days when you caught my eye
E nós apenas ficávamos na cama e conversávamos a noite toda
And we'd just stay in bed and we'd talk all night
Eu quero sentir o amor, mas o poço secou
I wanna feel the love, but the well's run dry
Oh, quando isso envelheceu?
Oh, when did this get older?
Porque agora, quando me inclino
'Cause now when I lean over
Recebo o ombro frio
I get the cold shoulder
Seja honesta
Be honest
Diga-me que ainda tenho isso
Tell me I've still got it
Diga-me que você ainda quer isso
Tell me you still want it
Diga que não perdemos isso
Say we haven't lost it
Querida, seja honesta
Baby, just be honest
Diga-me que ainda tenho isso
Tell me I've still got it
Diga-me que você ainda quer isso
Tell me you still want it
Diga que não perdemos isso agora
Say we haven't lost it now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Blunt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: