Young Folks
James Blunt
Jovens
Young Folks
Se eu te dissesse coisas que eu fiz antes
If i told you things i did before
Te dissesse como eu costumava ser
told you how i used to be
Você continuaria ao lado de alguém como eu?
would you go along with someone like me
Se você soubesse a minha história palavra por palavra
if you knew my story word for word
Soubesse toda a minha história
had all of my history
Você continuaria ao lado de alguém como eu?
would you go along with someone like me
Eu continuaria e tive minha culpa
i did before and had my share
não levou a lugar algum
it didn't lead nowhere
Eu continuaria ao lado de alguém como você
i would go along with someone like you
e não me importaria com o que você tivesse feito
it doesn't matter what you did
com quem você estivesse saindo
who you were hanging with
Podemos ficar juntos e curtir a noite inteira
we could stick around and see this night through
E não nos importamos com os jovens
and we don't care about the young folks
falando sobre o estilo jovem
talkin' 'bout the young style
E não nos importamos com os velhos
and we don't care about the old folks
falando sobre o estilo velho também
talkin' 'bout the old style too
E não nos importamos com as falhas deles
and we don't care about their own faults
falando sobre o nosso estilo próprio
talkin' 'bout our own style
Tudo o que nos interessa é conversar
all we care 'bout is talking
Conversar, apenas eu e você
talking only me and you
Normalmente, quando as coisas chegam tão longe
usually when things has gone this far
As pessoas tendem a desaparecer
people tend to disappear
Ninguém irá me surpreender a não ser você
no one will surprise me unless you do
Posso dizer que há alguma coisa acontecendo
i can tell there's something goin' on
As horas estão voando
hours seems to disappear
Todos estão indo embora e eu continuo com você
everyone is leaving i'm still with you
Não importa o que nós façamos
it doesn't matter what we do
ou para onde vamos, também
where we are going too
Podemos ficar juntos e curtir a noite inteira
we can stick around and see this night through
E não nos importamos com os jovens
and we don't care about the young folks
falando sobre o estilo jovem
talkin' 'bout the young style
E não nos importamos com os velhos
and we don't care about the old folks
falando sobre o estilo velho também
talkin' 'bout the old style too
E não nos importamos com as falhas deles
and we don't care about their own faults
falando sobre o nosso estilo próprio
talkin' 'bout our own style
Tudo o que nos importa é conversar
all we care 'bout is talking
Conversar, apenas eu e você
talking only me and you
E não nos importamos com os jovens
and we don't care about the young folks
falando sobre o estilo jovem
talkin' 'bout the young style
E não nos importamos com os velhos
and we don't care about the old folks
falando sobre o estilo velho também
talkin' 'bout the old style too
E não nos importamos com as falhas deles
and we don't care about their own faults
falando sobre o nosso estilo próprio
talkin' 'bout our own style
Tudo o que nos importa é conversar
all we care 'bout is talking
Conversar, apenas eu e você
talking only me and you
Conversar, apenas eu e você
talking only me and you
Conversar, apenas eu e você
talking only me and you
Conversar, apenas eu e você
talking only me and you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Blunt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: