Tradução gerada automaticamente
The Birth of SYRE
Jaden
O nascimento de SYRE
The Birth of SYRE
Não sei se você está em casa
I don't know if you're home
Claro que você sabe que estou sozinho
Sure you know I'm all alone
Chegou a hora, os pássaros cantaram
Time has come, birds have sung
Eu não posso ser seu número um
I can't be your number one
(Ela disse que iríamos tentar)
(She said we would try)
Outra garrafa de vinho
Another bottle of wine
(Menina, você é má)
(Girl, you're bad)
Você me faz querer voar para longe
You make me just wanna fly away
Passe toda noite e dia
Spend every night and day
Em seu abraço caloroso
In your warm embrace
Sol está beijando seu rosto
Sun is kissing your face
Menina me desculpe
Baby girl, I'm sorry
Que acabou assim
That it ended that way
Só espero que você esteja feliz
I just hope you're happy
E eu posso ver que voce esta feliz
And I can see you're happy
E voce esta feliz
And you're happy
(Estou a caminho)
(I'm on my way)
Estou a caminho, garota, quando ninguem esta em casa
I'm on my way, girl, when nobody's home
(Estou a caminho)
(I'm on my way)
Sozinho no meu quarto
All alone just in my room
Nas colinas, não tenho nada para fazer
In the hills, I ain't got shit to do
Duas lágrimas agora estou pensando em você
Two tears now I'm thinking of you
([?] Névoa rosa [?])
([?] Pink haze [?])
Essa era a lenda do bebê ondulado e seu alegre bando de brincalhões desajustados
That was the legend of wavy baby and his merry band of misfits pranksters
(Estou a caminho)
(I'm on my way)
Coração congelado deixado na neve
Frozen heart left in the snow
Meu estômago estava sangrando quando caí na estrada
My stomach was bleeding when I fell in the road
Porque agora ela está saindo de casa como Melanie Cole
'Cause now she's leaving home like Melanie Cole
Esses diamantes não brilharão quando estiver escuro, estou apenas deixando você saber
Those diamonds won't shine when it's dark, I'm just lettin' you know
E você pode sentir minha falta com todo esse: Jaden, isso foi há muito tempo
And you can miss me with that whole: Jaden, that was forever ago
Merda porque sei se alguem sabe
Shit 'cause I know if anyone knows
A rua ficou fria naquele dia quando enrolamos
The street got cold that day when we rolled up
Decisões de diamante, elas são gravadas em pedra (controle)
Diamond decisions, they set in stone (control)
Todos os tempos passam pelos meus olhos tudo que você cresceu
All times flash past my eyes all you've grown
Então você me levou para o seu quarto sozinho e me disse que tinha que seguir em frente
Then you took me to your room alone and told me you had to move on
Ela não vai me amar então eu vou sangrar
She won't love me so I'll bleed
Nas colinas
In the hills
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jaden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: