Tradução gerada automaticamente
Riot
Jaden
Tumulto
Riot
Eu não consigo respirar quando você não está comigo
I can't breathe when you’re not with me
Diga que seu corpo está fugindo, mas eu preciso ver
Say your body on fleek, but I need to see
Menina esta uma odisseia
Girl, this an odyssey
Todos esses problemas nessas folhas
All these problems in these sheets
Garota, disse que você nunca iria embora
Girl, said you'd never leave
Mas eu nunca iria acreditar, garota
But I never would believe, girl
Porque eu não consigo respirar quando você não está comigo
'Cause I can’t breathe when you're not with me
Menina mais gostosa da rua preciso desligar a tv menina
Girl, hottest in the street, need to turn off your TV, girl
Eu tirei muitas fotos e todos eles conseguiram agora
I took too many shots and they all get it now
Eu atirei em todos os policiais, sim, eles não estão lidando com a gente
I shot all of the cops, yeah, they ain't dealing with us
Eram seis horas, mas tive que me ligar, fugir
That was six o'clock but I had to call myself in, on the run
Lil 'mamãe, ela estava acabada, ela não conseguia lidar com o rancor
Lil' mama, she was done, she couldn't deal with the grudge
Seus pais não se importaram, explique o seu amor
Your parents didn't mind, explain your love
Precisa sentir mais toque, deixe as janelas fecharem
Need to feel more touch, let the windows roll up
Deixe meus manos rolarem, então todos nós rolaremos, oh
Let my niggas roll up, then we all roll up, oh
Embora eu tenha te falado, ooh
Though I fucking told ya, ooh
ERYS com os soldados, ooh
ERYS with the soldiers, ooh
Sem Land Rovers, ooh
No Land Rovers, ooh
Estou prestes a ligar para Elon Musk
'Bout to call Elon Musk
Enlouquecendo no clube
Going nuts in the club
Seis embotados, seis
Six blunts, six ****
Tenho guarda-chuvas na bagunça, ooh
Got umbrellas in the clut, ooh
No caso de eles tentarem acompanhar, ooh
In case they tryna keep up, ooh
O rosto deles parece preso
They face looks stuck
Eles enfrentam falsos pra caralho
They face fake as fuck
E minha garota endureceu
And my girl caked up
Sem maquiagem, ooh
Wearing no make up, ooh
É uma vibe, é uma vibe, é uma vibe
It’s a vibe, it’s a vibe, it's a vibe
Hipnotizado pela lua e pelo céu
Hypnotized by the moon and the sky
Eu acabei de chegar do seis, sem mentira
I just flew in from the six, no lie
Acerte um swish que nem precisamos tentar
Hit a swish we ain’t even have to try
Cara, tudo bem, vá para a festa, coloque a festa em uma onda
Man, okay, pull up to the party, put the party on a wave
E eu tenho o pelotão comigo, parceiros e a turma
And I got the posse with me, partners and the gang
Niggas disse que estávamos jogando, mas fazemos muitas coisas
Niggas said we playing but we do a lot of things
Conheça o seu garoto J tem uma corrida de sete níveis
Know your boy J got a seven tier race
Emirates para Dubai, bebericando fly, mesmo-mesmo
Emirates to Dubai, sipping fly, same-same
Pegue-o sempre e tentamos da mesma forma
Get it every time and we try same same
Uma colher de chá de visão faz a dor passar
Teaspoon of vision make the pain go away
Tenho uma briga com um mano, por favor, diga na minha cara
Got a beef with a nigga, please just say it to my face
Eu não consigo respirar quando você não está comigo
I can't breathe when you're not with me
Diga que seu corpo está fugindo, mas eu preciso ver
Say your body on fleek, but I need to see
Menina esta uma odisseia
Girl, this an odyssey
Todos esses problemas nessas ruas
All these problems in these streets
Garota, disse que você nunca iria embora
Girl, said you'd never leave
Mas eu nunca iria acreditar, garota
But I never would believe, girl
Eu não consigo respirar quando você não está comigo
I can’t breathe when you're not with me
Eu não dou a mínima, criss cross
I don't give a fuck, criss cross
Vire merda, dissolva
Turn shit, disolve
E você fez, sem limite
And you done, no cap
Muito nervoso e estou louco, cara, eu fiz isso no plug
Too strung and I'm ******, dude i did this on the plug
Gravadora chamada disse que quer uma chance, estou me importando
Label called said they want a hit, I give a fuck
Tenho alguns demônios no meu peito, preciso tirá-los
Got some demons on my chest, I gotta get 'em off
Diga que você quer uma bola, mas você nem está no parque
Say you wanna ball but you not even in the park
Quando estiver amanhecendo você estará falando
When it's light out you be talking
Quando você não faria quando está escuro
When you wouldn't when it's dark
Estamos perdidos, estamos perdidos, estamos perdidos, estamos baixos
We're lost, we're lost, we're lost, we're low
Quando estou com você, você me faz sentir em casa
When I'm with you, you make me feel at home
Eu me importo com você muito mais do que você imagina
I care about you so much more than you know
Estou ligando garota, mas você não atende o telefone
I'm calling girl, but you don't answer the phone
Estou caindo garota, minha vida é dominó
I'm falling girl, my life is dominoes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jaden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: