Tradução gerada automaticamente
LUCY! (Day Tripper’s Edition)
Jaden
LUCY! (Edição Day Tripper)
LUCY! (Day Tripper’s Edition)
Ei, por que você subiu nesta colina sozinho?
Hey, why you up on this hill by yourself?
Oh, Lucy está vindo me ver
Oh, Lucy's coming to see me
Oh, não, ela não é, isso tem sido um fato
Oh, no, she's not that's been a fact
Ela é, ela
She-she is, she
Olha, aí está ela, Lucy! Por aqui!
Look, there she is, Lucy! Over here!
Em nosso primeiro encontro especial
On our first special date
Eu pensei que iríamos apenas alucinar
I thought we'd just hallucinate
Estes são o vinho e as uvas
These are the wine and grapes
Debaixo do salgueiro-chorão
Under the weeping willow tree
Sábado faz a dor passar (a dor vai embora)
Saturday makes the pain just go away (the pain just goes away)
Eu beijo seus lábios e o resto, bem, é história
I kiss your lips and then the rest, well, it's history
Brilhando minha estrela brilhante
Glowing my shining star
Oh garota, você tem aquela coisa especial
Oh girl, you got that special thing
Tão bom em ser quem você é
So good at being who you are
Sempre leva o melhor de mim
It always gets the best of me
Eu preciso de tudo isso
I need all of it
O que você tem? Eu preciso de tudo isso (eu preciso de tudo isso)
What you got? I need all of it (I need all of it)
Verifique seu telefone, estou ligando
Check your phone, I'm calling
Tenho estado na minha mente desde a manhã
Been on my mind since the morning time
Procurando meu diamante
Looking for my diamond
Estamos flutuando sobre as colinas, você é lindo
We're floating over the hills, you're gorgeous
Vamos apenas deitar aqui até de manhã
Let's just lay here till the morning
Um par de comprimidos e estou me divertindo
A couple of pills and I'm balling
Diamantes são muito cafetões para você sempre
Diamonds too pimp for you always
Futuras fotos nossas nos corredores
Future pictures of us in the hallways
Eu te dei aquele anel da minha alma
I gave you that ring from my soul
Eu te amo muito mais do que você imagina
I love you so much more than you know
Lucy de Hidden Hills
Lucy from Hidden Hills
Pegou meu coração, escondeu-o nas colinas
Took my heart, hid it in the hills
Lucy de Hidden Hills
Lucy from Hidden Hills
Pegou meu coração, escondeu-o nas colinas
Took my heart, hid it in the hills
Lucy de Hidden Hills
Lucy from Hidden Hills
Pegou meu coração, escondeu-o nas colinas
Took my heart, hid it in the hills
Lucy de Hidden Hills
Lucy from Hidden Hills
Pegou meu coração, escondeu-o nas colinas
Took my heart, hid it in the hills
Lucy de Hidden Hills
Lucy from Hidden Hills
Pegou meu coração, escondeu-o nas colinas
Took my heart, hid it in the hills
Lucy de Hidden Hills
Lucy from Hidden Hills
Pegou meu coração, escondeu-o nas colinas
Took my heart, hid it in the hills
Nas colinas
In the Hills
Estou entorpecido com as pílulas
I've been numb with the pills
Eu tenho que manter isso real com você, escondendo alguns sentimentos, eu não sei como lidar com isso
I gotta keep it real with you, hidin' some feelings, I don't know how to deal with it
Nas colinas
In the Hills
Estou entorpecido com as pílulas
I've been numb with the pills
Eu tenho que manter isso real com você, escondendo alguns sentimentos, eu não sei como lidar com isso
I gotta keep it real with you, hidin' some feelings, I don't know how to deal with it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jaden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: