Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.626

I Got This

Jaden

Letra

Eu tenho esse

I Got This

O que você sabe da minha vida, hein?
What's you know about my life, huh?

Nenhuma coisa
Nothing

O que você sabe sobre as 5 da manhã em execução
What's you know about the 5 AM running

Antes do nascer do sol?
Before the Sun up?

Nenhuma coisa
Nothing

Como você ousa me desrespeitar?
How you dare disrespect me?

Detentor do recorde 5k
5k record holder

Capitão da pista
Captain of the track

Cidade no meu ombro
City on my shoulder

Pensei ter te falado
Thought I told you

Eu sou o mais doente e o mais rápido
I'm the illest and the fastest

Esse lixo de palhaço
These joker trash

E eles se movem mais devagar do que o melaço
And they moving slower than molasses

Estou prestes a passar por eles
I'm about to pass them

Estou decolando como um foguete
I'm taking off like rocket

Mas por favor, não se preocupe, menina
But please, don't worry, baby girl

Porque eu tenho isso
'Cause I got this

Yo
Yo

Cara, eu tenho isso
Man, I got this

Você deve se preocupar com sua vida
You should worry about your life

Cara, eu tenho isso
Man, I got this

Como você esperava sobreviver
How you expected to survive

Cara, eu tenho isso
Man, I got this

Eu sou você cara
I'm you guy

E você sabe que eu tenho isso
And you know that I got this

oh meu Deus
Oh my God

Não posso acreditar
I can't believe

O que eu finalmente consegui
What I finally achieved

Cara, você me pegou em uma estu
Man, you got me in a stu

Eu acho que nunca vou sair
I don't think I'll ever leave

Cara, meu coração está disparado
Man, my hearth is racing

Você pode ver meu pulso através da minha manga
You can see my pulse through my sleeve

E o fluxo é bíblico
And the flow is bibical

Agora estou separando os mares
Now I'm parting the seas

Caramba
Jeez

Agora acho que estou começando a ver
Now I think I'm starting to see

Cara, eu preciso me livrar do Havard
Man, I need to shake off Havard

Coloque meu lar na rua
Get my hearth in the street

Mas esse não é o homem
But that isn't the man

Fui criado para ser
I was brought up to be

Agora estou pensando no meu pai
Now I'm thinking about my father

Fica mais difícil respirar
It get harder to breathe

Tipo, espera
Like, wait

Eu entendi isso?
Do I got this?

Cara, estou preocupado com a minha vida
Man, I'm worry about my life

Eu entendi isso?
Do I got this?

Como devo sobreviver?
How am I expected to survive?

Eu entendi isso?
Do I got this?

Agora estou viajando
Now I'm tripping

Porque eu não acho que entendi
Because I don't think I got this

Se ser filho é trabalho
If being a son is a job

Você deveria me despedir
You should fire me

Estou cansado de comprar gravatas e competir com
I'm sick of buying ties and competing with

Crianças do quadro de honra da Ivy League
Ivy-league honor roll kids

Tente fazer disso uma alta sociedade
Try to make it high society

Minha vida é uma maratona
My life is a marathon

Não tem privacidade
It don't have no privacy

Da sombra da sombra do meu pai
From the gosth of my father's shadow

Espero na minha vida
I hope in my life

Eu poderia ir longe
I could take it far

Eu sei que me importo
I know I care

Minha garotinha me atraiu
My baby girl got me in drawn in

O menino esta doente
The boy is sick

Você tem uma toalha, então jogue-a
You got a towel, then throw it in

Ron olhando para meu rosto
Ron loking at my face

Tipo: precisamos mais disso
Like: We need more of this

Droga
Damn

Porque você não pode me deixar ser
Why can't you let me be

Quem eu quero ser
Who I wanna be

Vida é amor
Life is love

Meu amor esta bem na minha frente
My love is right in front of me

Você se tornou tão passivo
You made so passive

E esta é a minha reação
And this is my reaction

Quando você só presta atenção às metas
When only you pay attetion to goals

Isso é o que acontece, yo
That's what's happens, yo

Cara, eu tenho isso
Man, I got this

Você deve se preocupar com sua vida
You should worry about your life

Cara, eu tenho isso
Man, I got this

Como você esperava sobreviver
How you expected to survive

Cara, eu tenho isso
Man, I got this

Voce vai comprar uma carona
Are you gonna buy a ride

Cara, eu cuido disso, yo
Man, I got this, yo

Isabella, entendi
Isabella, got this

Nós saímos a vida toda
We go out whole life

Sem relógios
No watches

Não, estamos prestes a pilotar um avião
No we about to fly a plane

Em um cockpit
In a cockpit

Eu sou você cara
I'm you guy

E você sabe que eu tenho isso, yo
And you know that I got this, yo

oh meu Deus
Oh my God

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jaden e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção