Lovesong #16
Jack Johnson
Canção de Amor #16
Lovesong #16
Quando você era uma garotinha
When you were a little girl
Quando você estava um oceano longe de mim
When you were an ocean away from me
Eu ainda não sabia o que queria
Didn't know what I wanted yet
Mas você já estava ouvindo os Pixies
But you were already listening to the Pixies
Quando nós éramos um pouco tímidos
When were a little shy
Quando você estava sentado a um braço de distância de mim
When you were sitting an arms length away from me
Ainda não sabia o que eu queria
Didn't know what I wanted yet
Mas você já estava lendo poesia
But you were already reading beat poetry
Quando estávamos um pouco livres
When were a little free
Quando estávamos a 7 mares de qualquer coisa
When we were 7 seas away from anything
Finalmente sabia o que eu queria
Finally knew what I wanted then
Mas você já era minha melhor amiga
But you were already my best friend
Sim, você já tinha se tornado minha melhor amiga
Yeah, you had already become my best friend
Quando você estava ensinando geometria
When you were teaching geometry
Quando nós vivíamos do seu salário
When we were both living off your salary
Quero agradecer por não me expulsar
I want to thank you for not kicking me out
Quero agradecer por me deixar morar na sua casa
I want to thank you for letting me living in your house
E finalmente fizemos uma família
And finally we made a family
Fizemos uma casinha
Make a little home and
Encha-a com crianças
Fill it up with children
Não importa o resto, é tudo
Nevermind the rest it's all just
Irrelevante se somos apenas poeira estelar
Irrelevant if we're just stardust
Este velho mundo empoeirado não vai descansar e
This dusty old world won't rest and
Essas crianças empoeiradas continuam se esticando
These dusty little kids keep stretching high
Assim como a maré
Just like the tide
Quando você é de meia idade assim como eu
When you a little middle-aged like me
Quando já tínhamos 15 canções de amor
When we were already 15 lovesongs deep
Você me dá muito amor, então eu culpo você
You give me too much love, so I blame you
Bem, aqui está outra canção de amor para você
Well, here's another love song for you
Você me dá muito amor, o que posso fazer?
You give me too much love, what can I do?
Bem, aqui está outra canção de amor para você
Well, here's another love song for you
Apenas mais uma canção de amor para você
Just another love song for you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jack Johnson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: