Tradução gerada automaticamente
Lost-n-Found
Issues
-Lost-n Encontrado
Lost-n-Found
Achados e perdidos
Lost and found
Eu me achei
I found myself
Em um lugar de esperança
In a hopeful place
Em um estado sem esperança
In a hopeless state
E eu cruzei a linha entre o que é certo e errado-lo completamente,
And I crossed the line between what’s wrong and right-fully so
Eu dei a minha dignidade para torná-lo por conta própria
I gave my dignity to make it on my own
Abandono me adotou
Abandonment adopted me
Ao ser fiel a mim mesmo fez tudo, mas me libertar
When being true to myself did all but set me free
doador nascimento, me diga como você poderia dar
Birth giver, tell me how could you give
Tua descendência à escuridão você tenha sido escondido em
Your offspring to the darkness you’ve been hiding in
Eu passo meus dias lutando contra a minha má sorte
I spend my days fighting off my bad luck
Se essas ruas pudessem falar Eu conversate
If these streets could talk I’d conversate
E eles me dizem para ficar
And they’d tell me to stay up
Ay sonâmbulo me diga onde você esteve
Ay sleepwalker tell me where have you been
Toda minha vida, eu estive tentando se encaixar
All of my life, I’ve been trying to fit in
Eu estive conversando com paredes
I’ve been talking to walls
Sentindo o meu ritmo cardíaco
Feeling my heart rate
Sentindo-se tão pequeno
Feeling so small
Este mundo é um lugar grande
This world is a big place
E eu não tenho para onde ir, então me leve em um rolo
And I ain’t got nowhere to go, so take me on a roll
No fundo do poço, significa bater as extremidades e eu estou tão envergonhado
At my lowest, means hit the ends and I’m so ashamed
Afundando ainda mais na tristeza e pesar
Sinking further into sorrow and regret
Eu abriu o meu caminho através de um labirinto que nunca vou completar
I’ve paved my way through a maze I’ll never complete
Eu não posso ver o sol de quão escuro está ficando impossível desenterrar
I can’t see the sun from how dark it's gotten impossible to dig out
Eu passo meus dias lutando contra a minha má sorte
I spend my days fighting off my bad luck
Se essas ruas pudessem falar Eu conversate
If these streets could talk I’d conversate
E eles me dizem para ficar
And they’d tell me to stay up
Ay sonâmbulo me diga onde você esteve
Ay sleepwalker tell me where have you been
Toda minha vida, eu estive tentando se encaixar
All of my life, I’ve been trying to fit in
Eu estive falando com as paredes
I’ve been talking to the walls
Sentindo o meu ritmo cardíaco
Feeling my heart rate
Sentindo-se tão pequeno
Feeling so small
Este mundo é um lugar grande
This world is a big place
E eu não tenho para onde ir, então me leve em um rolo
And I ain’t got nowhere to go, so take me on a roll
Eu encontrei-me dentro
I found myself inside
A felicidade auto criado
A self created bliss
E agora eu estou mais vivo
And now I’m more alive
Do que eu já estive
Than I have ever been
Eu não poupam nenhuma despesa
I spare no expense
Merda, eu nem sequer tenho nenhum para gastar
Shit, I ain’t even got none to spend
Ay sonâmbulo me diga onde você esteve
Ay sleepwalker tell me where have you been
Toda minha vida, eu estive tentando se encaixar
All of my life, I’ve been trying to fit in
Eu estive falando com as paredes
I’ve been talking to the walls
Sentindo o meu ritmo cardíaco
Feeling my heart rate
Sentindo-se tão pequeno
Feeling so small
Este mundo é um lugar grande
This world is a big place
E eu não tenho para onde ir, então me leve em um rolo
And I ain’t got nowhere to go, so take me on a roll
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Issues e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: