Tradução gerada automaticamente
Flojo
Issues
solto
Flojo
Uma vez eu estava moldada pelas intenções cruéis
Once I was molded by the cruelest intentions
Lembro-me dos dias, eu justificaria toda a especulação
I remember the days, I would justify all the speculation
E se você vai planta uma rosa esperar algumas ervas daninhas a crescer
And if you’re gonna plant a rose expect some weeds to grow
E se você nunca chegar tão longe todo mundo é um crítico de todos os seus movimentos
And if you ever get that far everyone's a critic of your every move
Eu costumava encontrar tempo para ser definido pelo olhar do público
I used to find time to be defined by the public eye
Foda-se, eu subiu acima dela
Fuck it, I rose above it
Em uma prisão mental
In a mental prison
Pesquisando para o meu grande chance
Searching for my big break
Eu preciso menos atenção
I need less attention
Em todos os meus erros
On all of my mistakes
E se eu desisti
What if I gave it up
E eles Pare o Trippin '
And they’d stop trippin’
Toda a sujeira fazendo ido em um minuto
All the doing dirt gone in a minute
Apenas minha sorte
Just my luck
Não faz diferença
It makes no difference
Porque o tempo todo eu sou cego
Cause all the while I’m blind
Estou indo bem
I’m doin’ fine
Eu andei a pé e ganhou algo
I walked the walk and earned something
Se você sair da conversa, você pode porra de aprender algo
If you quit the talk, you might fuckin’ learn something
Eu cresci uma porra de estragar
I grew up a fuckin’ screw up
Obteve desrespeito dos cliques
Got disrespect from the cliques
Todas as crianças I fuckin conheciam
All the kids I fuckin’ knew of
Eu costumava encontrar tempo para ser definido pelo olhar do público
I used to find time to be defined by the public eye
Foda-se, eu subiu acima dela
Fuck it, I rose above it
E se você vai planta uma rosa esperar algumas ervas daninhas a crescer
And if you’re gonna plant a rose expect some weeds to grow
E se você nunca chegar tão longe todo mundo é um crítico de todos os seus movimentos
And if you ever get that far everyone's a critic of your every move
Em uma prisão mental
In a mental prison
Pesquisando para o meu grande chance
Searching for my big break
Eu preciso menos atenção
I need less attention
Em todos os meus erros
On all of my mistakes
E se eu desisti
What if I gave it up
E eles Pare o Trippin '
And they’d stop trippin’
Toda a sujeira fazendo ido em um minuto
All the doing dirt gone in a minute
Apenas minha sorte
Just my luck
Não faz diferença
It makes no difference
Porque o tempo todo eu sou cego
Cause all the while I’m blind
Estou indo bem
I’m doin’ fine
O sucesso é uma via de duas mãos
Success is a two way street
E você nunca quer encontrar a meio caminho
And you never wanna meet halfway
Assim, podemos compartilhar essa vitória
So we can share this victory
Quando eu disse que o sucesso que eu quis dizer amor
When I said success I meant love
Através de todo o ódio que eu devo ter esquecido o que era
Through all of the hate I must’ve forgot what it was
Tentando o meu melhor para ser imparcial para o bullshit
Trying my best to be impartial to the bullshit
Mas hoje em dia o amor é cego
But nowadays love is blind
Eu gostaria de pensar que indo bem
I’d like to think we doin’ fine
I foi vítima e eu cedeu a uma perspectiva falho
I fell victim and I caved in to a flawed perspective
Tinha ele ficou preso na minha mente, se esforçou para cortar os laços
Had it stuck in my mind, tried hard to cut the ties
I foi vítima de que
I fell victim to what
Aposto que todo o mundo estava preocupado com
I bet the whole world was concerned with
Você nunca vai saber o que é como
You'll never know what it's like
A menos que eu desistir
Unless I give it up
E eles param de Trippin '
And they stop trippin’
Toda a sujeira fazendo ido em um minuto
All the doing dirt gone in a minute
Apenas minha sorte
Just my luck
Não faz diferença
It makes no difference
Porque o tempo todo eu sou cego
Cause all the while I’m blind
E se eu desisti
What if I gave it up
E eles parariam bitchin
And they’d stop bitchin’
Toda a sujeira fazendo ido em um minuto
All the doing dirt gone in a minute
Apenas minha sorte
Just my luck
Não faz diferença
It makes no difference
Porque o tempo todo eu sou cego
Cause all the while I’m blind
Estou indo bem
I’m doin’ fine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Issues e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: