Euronight
Initial D
Euronoite
Euronight
Vamos, vamos
C'mon, c'mon
Vamos dançar
Let's dance
Vamos dançar esta noite
Let's dance tonight
Sim, ah, sim
Yeah, oh, yeah
Euronoite (Euronoite)
Euronight (Euronight)
Euronoite (Euronoite)
Euronight (Euronight)
Euro (Euro), Euro (Euro)
Euro (Euro), Euro (Euro)
Euronoite (Euronoite)
Euronight (Euronight)
Euronoite e dançarinos de euro
Euronight, and euro dancers
Eurobeat é como um trovão
Eurobeat is like a thunder
Euronoite, música e ação
Euronight, musical and action
Eurobeat, minha satisfação
Eurobeat, my satisfaction
De Tóquio a Paris
From Tokyo to Paris
Procurando novas vibrações
I'm searching for new vibrations
Roma e Londres, estrelas da moda
Rome and London, fashion stars
A música me deixa louco
The music make me crazy
Desejo especial de euronoite
Euro special night desire
Vamos querida, estou com tudo
C'mon babe I'm on fire
Me deixe louco
Make me crazy
Me siga, a noite é
Follow me the night is
Euronoite, último trem para Londres
Euronight, last train to London
Euronoite, tão maravilhoso, querida
Euronight, so wonder babe
Euronoite, tão longe de Tóquio
Euronight, so far from Tokyo
Ritmos euro e amantes do euro
Euro grooves and euro lovers
Euronoite, e dançarinos de euro
Euronight, and euro dancers
Eurobeat é como um trovão
Eurobeat is like a thunder
Euronoite, música e ação
Euronight, musical and action
Eurobeat, minha satisfação
Eurobeat, my satisfaction
Ibiza, noite e dia
Ibiza, night and day
O povo dança esse ritmo
The people dance this rhythm
Baila chica, me liberte
Baila chica set me free
Estou pronto para sua paixão
I'm ready for your passion
Desejo especial de euronoite
Euro special night desire
Vamos querida, estou com tudo
C'mon babe I'm on fire
Me deixe louco
Make me crazy
Me siga, a noite é
Follow me the night is
Euronoite, último trem para Londres
Euronight, last train to London
Euronoite, tão maravilhoso, querida
Euronight, so wonder babe
Euronoite, tão longe de Tóquio
Euronight, so far from Tokyo
Ritmos euro e amantes do euro
Euro grooves and euro lovers
Euronoite, e dançarinos de euro
Euronight, and euro dancers
Eurobeat é como um trovão
Eurobeat is like a thunder
Euronoite, música e ação
Euronight, musical and action
Eurobeat, minha satisfação
Eurobeat, my satisfaction
De Tóquio a Paris
From Tokyo to Paris
Procurando novas vibrações
I'm searching for new vibrations
Roma e Londres, estrelas da moda
Rome and London, fashion stars
A música me deixa louco
The music make me crazy
Desejo especial de euronoite
Euro special night desire
Vamos querida, estou com tudo
C'mon babe I'm on fire
Me deixe louco
Make me crazy
Me siga
Follow me
Euronoite (Euronoite)
Euronight (Euronight)
Euronoite (Euronoite)
Euronight (Euronight)
Euro (Euro), Euro (Euro)
Euro (Euro), Euro (Euro)
Euronoite (Euronoite)
Euronight (Euronight)
Euronoite e dançarinos de euro
Euronight, and euro dancers
Eurobeat é como um trovão
Eurobeat is like a thunder
Euronoite, música e ação
Euronight, musical and action
Eurobeat, minha satisfação
Eurobeat, my satisfaction
Euronoite (Euronoite)
Euronight (Euronight)
Euronoite (Euronoite)
Euronight (Euronight)
Euro (Euro), Euro (Euro)
Euro (Euro), Euro (Euro)
Euronoite (Euronoite)
Euronight (Euronight)
Desejo especial de euronoite
Euro special night desire
Vamos querida, estou com tudo
C'mon babe I'm on fire
Me deixe louco
Make me crazy
Euronoite e dançarinos de euro
Euronight, and euro dancers
Eurobeat é como um trovão
Eurobeat is like a thunder
Euronoite, música e ação
Euronight, musical and action
Eurobeat, minha satisfação
Eurobeat, my satisfaction
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Initial D e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: