Build Me Up Buttercup
Incubus
Build Me Up Buttercup (Tradução)
Build Me Up Buttercup
Por que você me constrói (me construa) Botão-de-ouro, bebê,
Why do you build me up (build me up) Buttercup, baby
Só me decepcionar (me decepcione) e me desarruma ao redor
Just to let me down (let me down) and mess me around
E então pior de tudo (pior de tudo) você nunca chama, bebê
And then worst of all (worst of all) you never call, baby
Quando você diz que você vai (diz que você vai) mas eu ainda o preciso
When you say you will (say you will) but I need you still
Eu preciso de você (eu preciso de você) mais que qualquer coisa, darlin',
I need you (I need you) more than anything, darlin'
Você sabe que eu tenho desde o começo
You know that I have from the start
Assim me construa (me construa) Botão-de-ouro, não quebre meu coração
So build me up (build me up) Buttercup, don't break my heart
" Eu terminarei às dez ", você me contou tempo e novamente
"I'll be over at ten", you told me time and again
Mas você está atrasado, eu espero ao redor de e então (ora-dah-dah)
But you're late, I wait around and then (bah-dah-dah)
Eu fui para a porta, eu não posso levar qualquer mais
I went to the door, I can't take any more
Não é você, por que você me trata ruim
It's not you, why do you treat me bad
(Ei, ei, ei!) o Bebê, mime, tente achar
(Hey, hey, hey!) Baby, baby, try to find
(Ei, ei, ei!) UM pequeno tempo e eu o farei minar
(Hey, hey, hey!) A little time and I'll make you mine
(Ei, ei, ei!) eu estarei em casa
(Hey, hey, hey!) I'll be home
esperando pelo telefone por você
waiting by the phone for you
Ooo-oo-ooo, ooo-oo-ooo,
Ooo-oo-ooo, ooo-oo-ooo
Por que você me constrói (me construa) Botão-de-ouro, bebê,
Why do you build me up (build me up) Buttercup, baby
Só me decepcionar (me decepcione) e me desarruma ao redor
Just to let me down (let me down) and mess me around
E então pior de tudo (pior de tudo) você nunca chama, bebê
And then worst of all (worst of all) you never call, baby
Quando você diz que você vai (diz que você vai) mas eu ainda o preciso
When you say you will (say you will) but I need you still
Eu preciso de você (eu preciso de você) mais que qualquer coisa, darlin',
I need you (I need you) more than anything, darlin'
Você sabe que eu tenho desde o começo
You know that I have from the start
Assim me construa (me construa) Botão-de-ouro, não quebre meu coração
So build me up (build me up) Buttercup, don't break my heart
Você era meu brinquedo mas você poderia ser o menino que i adoram
You were my toy but you could be the boy i adore
Se você há pouco me deixasse saber (ora-dah-dah)
If you'd just let me know (bah-dah-dah)
Embora você é infiel, eu sou atraído cada vez mais a você
Although you're untrue, I'm attracted to you more and more
bem o que podem dizer i?
well what can i say?
(Ei, ei, ei!) o Bebê, mime, tente achar
(Hey, hey, hey!) Baby, baby, try to find
(Ei, ei, ei!) UM pequeno tempo e eu o farei minar
(Hey, hey, hey!) A little time and I'll make you mine
(Ei, ei, ei!) eu estarei em casa
(Hey, hey, hey!) I'll be home
esperando pelo telefone por você
waiting by the phone for you
Ooo-oo-ooo, ooo-oo-ooo,
Ooo-oo-ooo, ooo-oo-ooo
Por que você me constrói (me construa) Botão-de-ouro, bebê,
Why do you build me up (build me up) Buttercup, baby
Só me decepcionar (me decepcione) e me desarruma ao redor
Just to let me down (let me down) and mess me around
E então pior de tudo (pior de tudo) você nunca chama, bebê
And then worst of all (worst of all) you never call, baby
Quando você diz que você vai (diz que você vai) mas eu ainda o preciso
When you say you will (say you will) but I need you still
Eu preciso de você (eu preciso de você) mais que qualquer coisa, darlin',
I need you (I need you) more than anything, darlin'
Você sabe que eu tenho desde o começo
You know that I have from the start
Assim me construa (me construa) Botão-de-ouro, não quebre meu coração
So build me up (build me up) Buttercup, don't break my heart
Por que você me constrói (me construa) Botão-de-ouro, bebê,
Why do you build me up (build me up) Buttercup, baby
Só me decepcionar (me decepcione) e me desarruma ao redor
Just to let me down (let me down) and mess me around
E então pior de tudo (pior de tudo) você nunca chama, bebê
And then worst of all (worst of all) you never call, baby
Quando você diz que você vai (diz que você vai) mas eu ainda o preciso
When you say you will (say you will) but I need you still
Eu preciso de você (eu preciso de você) mais que qualquer coisa, darlin',
I need you (I need you) more than anything, darlin'
Você sabe que eu tenho desde o começo
You know that I have from the start
Assim me construa (me construa) Botão-de-ouro, não quebre meu coração
So build me up (build me up) Buttercup, don't break my heart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Incubus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: