Tradução gerada automaticamente
Que Pare El Baile
Ignacio Corsini
Que Pare a Dança
Que Pare El Baile
No pátio do convento se celebra com vinho tinto
En el patio del convento se festeja a vino tinto
O retorno do Chueco Pintos, que voltou da Terra
La vuelta del chueco Pintos, que de la Tierra volvió
As comadres formam uma roda e os valentes, muito atentos
Las comadres forman rueda y los guapos, muy atentos
Ouvem os argumentos daquele que voltou
Escuchan los argumentos del que la vuelta pegó
A moça que havia jurado ser fiel até o retorno
La moza que había jurado serle fiel hasta el regreso
Foi reacender com um beijo toda sua antiga paixão
Fue a remojar con un beso toda su antigua pasión
O Chueco voltava mais velho, sua juba era cinza
El chueco volvía más viejo, su melena era ceniza
E um esgar, por sorriso, a prisão lhe deixou
Y una mueca, por sonrisa, le había dejao' la prisión
Enquanto o bandoneón tangueava
Mientras el fueye, ladeaba un tango
O Chueco Pintos, junto de sua moça
El chueco Pintos, junto a su moza
Sobre suas mãos cor de rosa
Sobre sus manos color de rosa
Mostrava seu amor
Ponía la muestra de su querer
Mordendo de ciúmes, com raiva feroz
Mordiendo celos, con rabia fiera
Gritou um malandro: Que pare a dança
Gritó un malevo: Que pare el baile
Eu sou Juan Nieves, disse ao Chueco
Yo soy Juan Nieves, le dijo al chueco
Sou o amante dessa mulher
Soy el amante de esa mujer
A confusão se armou e as pessoas abriram caminho para os rivais
Se armó el revuelo y la gente abrió cancha a los rivales
Que, sacando as facas, jogavam por amor
Que sacando los puñales se jugaban por amor
Até que, depois de um tempo, um vizinho voltou trazendo um sargento
Hasta que al rato, un vecino, volvió trayendo un sargento
E viu a faca ensanguentada, que o Chueco cravou com rancor
Y vio el cuchillo sangriento, que el chueco hundió con rencor
E sem dizer uma palavra, olhou com desprezo para aquela
Y Sin un acuse mudo, miró con desprecio a aquella
Enquanto deixava uma marca, uma lágrima em sua pele
Mientras dejaba una huella, una lágrima en su tez
Depois, jogando a faca, disse ao que o esperava
Luego, tirando el cuchillo, le dijo al que lo esperaba
Prenda, sargento, a sorte está lançada novamente
Prenda, sargento, la taba, ha echao' mala otra vez
A tarde fugia pelos confins
La tarde huía por los confines
E o pátio triste se obscurecia
Y el patio triste, se ensombrecía
Como se quisesse, a luz do dia
Cuál si quisiera, la luz del día
Essa tragédia, logo se dissipar
Esa tragedia, pronto esfumar
E o pobre Chueco, com suas angústias
Y el pobre chueco, con sus angustias
Da porta, disse ao partir
Desde la puerta le dijo al irse
Tuas realidades me derrotaram
Me han derrotado tus realidades
Tarde ou cedo, você terá que pagar
Tarde o temprano, la has de pagar
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ignacio Corsini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: