Tradução gerada automaticamente
Life:Reaper
I The Breather
Vida: Reaper
Life:Reaper
Estou aqui para te colocar em seu lugar
I'm here to put you in your place
Vou enterrá-lo
I will bury you
Vou enterrá-lo
I will bury you
Perdoar? Esqueço?
Forgive? Forget?
Eu ri ao pensar nisso
I laugh at the thought of that
Sim, é melhor você correr
Yeah, you better run
Você vai se arrepender do dia em que você me traiu e sua "família"
You will regret the day you betrayed me and your "family"
Se o mundo pudesse ver quem você é
If the world could see who you are
Você fugiria, você fugiria?
Would you run, would you run?
Você perdeu seu coração, você foi longe demais
You've lost your heart, you've gone too far
Olha o que você se tornou, você se tornou
Look what you've become, you've become
Eu vi o vislumbre em seus olhos (um assassino disfarçado)
I saw the glimpse in your eyes (a killer in disguise)
Eu vi o sorriso em seu rosto (você ama a dor que você cria)
I saw the smirk on your face (you love the pain you create)
Eu vi as conseqüências (conseqüências) de seu "banho de sangue"
I saw the aftermath (aftermath) of your "blood bath"
Seis pés abaixo, uma história sangrenta
Six feet underneath, a bloody history
Seis pés abaixo, destrua seu legado
Six feet underneath, destroy your legacy
Se o mundo pudesse ver quem você é
If the world could see who you are
Você fugiria, você fugiria?
Would you run, would you run?
Você perdeu seu coração, você foi longe demais
You've lost your heart, you've gone too far
Olha o que você se tornou, você se tornou
Look what you've become, you've become
Eu poderia transformar isso por toda parte
I could turn this all around
Porque eu não quero ser como você (ser como você)
'Cause I don't want to be like you (be like you)
Mas eu sei que isso é algo que eu tenho que fazer
But I know this is something I have to do
Vou levar você e todas as coisas que você fez
I will take you and all the things that you've done
Faça você desejar que você nunca viu outro "pôr-do-sol"
Make you wish you never saw another "setting sun"
Com seu pescoço sob o joelho
With your neck under my knee
E meu braço levantou alto
And my arm raised high
Alguém vai morrer
Someone's gonna die
Perdoar? Esqueço?
Forgive? Forget?
Eu ri ao pensar nisso
I laugh at the thought of that
Sim, é melhor você correr
Yeah, you better run
Você vai se arrepender do dia em que você me traiu e sua "família"
You will regret the day you betrayed me and your "family"
Seis pés abaixo, uma história sangrenta
Six feet underneath, a bloody history
Seis pés abaixo, você nunca se importou com o perdão
Six feet underneath, you never cared for forgiveness
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I The Breather e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: