Bohemian Love
I Blame Coco
Amor Boêmio
Bohemian Love
Oh, como é que os pássaros acordam antes de mim?
Oh, how the birds awake before me?
Eles me infernizam todas as manhãs
They beat me every morning rise.
Como agora eu sou sortuda! Só consigo dar uma olhadinha
And now I'm lucky if I get a wink in,
E voltar para o que tem dentro da minha cabeça
Because there's something on my mind.
Eu sinto falta do seu rosto
I miss your face.
Eu sinto falta dos velhos lugares
I miss the places that I once knew,
Eu não gosto deste lugar
I don't like this space.
Esta abstinência me dá insônia
This absent lays with insomnia.
Eu estou preso num amor boêmio
I'm caught in bohemian love,
Amor boêmio
Bohemian love.
O que aconteceu com meu sono, Humner?
What happened to sleepy, humner?
Cadê aquela que dorme o dia todo?
Who slept all day?
Amor boêmio
Bohemian love.
O que aconteceu com a não preguiçosa, Humner?
What happened to lazy, humner?
Quem deixou os restos da luz do sol lá fora?
Who let the sunlight waste away?
O que aconteceu com a coragem da mais corajosa?
What happened to brave bold courageous?
Humner, cadê a quem é que nunca teve medo?
Humner, who was never afraid?
O que aconteceu com ela?
What happened to her?
Oh, o que aconteceu comigo?
Oh, what happened to me?
Então, de volta ao sono
So back to my sleep,
Fico me jogando e virando
I'm tossing and turning.
A minha aparência é uma droga
My appearance is cheap.
No dia meus olhos mal abrem e só bocejo
My daytime is small eyes and yawning.
Olho para o lado, e está tão brilhante
Look at the bright side,
Eu não tenho que arrumar a minha cama pela manhã
I don't have to make my bed in the morning.
Porque toda vez que olho para o travesseiro eu choro
Everytime I gaze at my pillow I cry.
O que aconteceu com meu sono, Humner?
What happened to sleepy, humner?
Cadê aquela que dorme o dia todo?
Who slept all day?
Amor boêmio
Bohemian love.
O que aconteceu com a não preguiçosa, Humner?
What happened to lazy, humner?
Quem deixou os restos da luz do sol lá fora?
Who let that sunlight waste away?
O que aconteceu com a coragem da mais corajosa?
What happened to brave bold courageous?
Humner, cadê a quem é que nunca teve medo?
Humner, who was never afraid?
O que aconteceu com ela?
What happened to her?
Oh, o que aconteceu comigo?
Oh, what happened to me?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I Blame Coco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: