Tradução gerada automaticamente
Drugs And Love
Holding Absence
Drogas e amor
Drugs And Love
Eu ainda ouço quando penso
I still hear it when I think back
O choro dela tão estridente
Her cry, so shrill
Naquela noite nos amaldiçoou a todos
That night damned us all
Eu apenas sentei como um voyeur com minhas mãos amarradas
I just sat back like a voyeur with my hands tied
Ainda me assombra, e até hoje estou enfrentando
It still haunts me, and to this day I am faced
Com esta justaposição de culpa e dor
With this juxtaposition of guilt and pain
Qualquer tipo de romance químico
Any kind of chemical romance
Vou levar comigo para a cama
I will take with me to bed
Qualquer coisa para abafar todas as vozes
Anything to drown out all the voices
Dentro da minha cabeça
Inside my head
Me deixa entorpecido
Make me numb
Com drogas e amor
With drugs and love
O que vai me salvar da minha solidão?
What'll save me from my solitude?
Não tenho mais nada a que recorrer
I've nothing left to turn to
Ajude-me a encontrar uma maneira de medicar
Help me find a way to medicate
Às vezes sinto que devo ter puxado o gatilho sozinho
I sometimes feel like I may as well have pulled that trigger myself
Qualquer tipo de distração morna
Any kind of tepid distraction
Eu vou me derramar em
I will pour myself into
Baby, eu só preciso de uma pequena reação
Baby, I just need a little reaction
Quente como uma tumba
Warm like a tomb
Me deixa entorpecido
Make me numb
Com drogas e amor
With drugs and love
O que vai me salvar da minha solidão?
What'll save me from my solitude?
Não tenho mais nada a que recorrer
I've nothing left to turn to
Ajude-me a encontrar uma maneira de medicar
Help me find a way to medicate
Apenas me ajude a apagar
Just help me erase
As memórias
The memories
Me ajude a encontrar um caminho
Help me find a way
Para anestesiar essa dor
To numb this pain
Apenas alguma coisa
Just something
Não tenho mais nada para te oferecer, eu
I've nothing left to offer you, I
Eu até me perdi
I even lost myself
Mas estou desesperada
But I'm desperate
Para nunca desaparecer
To never fade away
Me deixa entorpecido
Make me numb
Com drogas e amor
With drugs and love
O que vai me salvar da minha solidão?
What'll save me from my solitude?
Não tenho mais nada a que recorrer
I've nothing left to turn to
Ajude-me a encontrar uma maneira de medicar
Help me find a way to medicate
Mas ninguém consegue entender como ele era
But, nobody can understand what he was like
Muitas vezes me pergunto se eu teria preferido aquela noite de gritos
I wonder often if I'd have preferred that one night of screaming aloud
Ou as décadas sendo abafado
Or the decades of being muffled
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Holding Absence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: