Wondergirl
Hey Monday
Garota Maravilha
Wondergirl
Lá vou eu, vou na velocidade do som.
There I go, go at the speed of sound.
Eu sou maior do que um satélite e você está preso no chão.
I'm higher than a satellite and you're stuck on the ground.
Seu grito de socorro a suavizar-me.
Your cries for help out soften me.
Então, não espere para ver, ver-me aqui esperando para ser
So don't expect to see, see me waiting here to be.
Ser sua garota maravilha, não vai te salvar.
Be your wonder girl, not gonna save you.
Garota maravilha, vá se salvar
Wonder girl, go save yourself.
De jeito nenhum, não vou cair em suas chamas.
No way, won't go down in your flames.
Porque a garota maravilha não irá salvar sua vida.
Because wonder girl won't save your life.
Oh, não vai salvar sua vida.
Oh, won't save your life.
Oh, não vai salvar sua vida.
Oh, won't save your life.
Lá você vá, vá procurando uma briga.
There you go, go looking for a fight.
Eu tenho um coração de aço, você não pode me cortar até que eu seque de sangrar.
I got a heart of steel, you can't cut and bleed me dry.
Meus segredos você nunca pode guardar.
My secrets you can never keep.
Então, não espere para ver, ver-me aqui esperando para ser.
So don't expect to see, see me waiting here to be.
Ser sua garota maravilha, não vai te salvar.
Be your wonder girl, not gonna save you.
Garota maravilha, vá se salvar
Wonder girl, go save yourself.
De jeito nenhum, não vou cair em suas chamas.
No way, won't go down in your flames.
Porque a garota maravilha não irá salvar sua vida.
Because wonder girl won't save your life.
Eu nunca pensei que iria acabar assim.
I never thought it would end this way.
Mas eu não posso competir com esses vícios que você fez.
But I can't compete with these addictions that you've made.
Agora, cada toque se torna o inimigo, e eu nunca serei.
Now every touch becomes the enemy, and I will never be.
Ser sua garota maravilha, não diga que você me ame.
Be your wonder girl, don't say you love me.
Garota maravilha, quando você se odeia.
Wonder girl, when you hate yourself.
De jeito nenhum, não vou cair em suas chamas.
No way, won't go down in your flames.
Porque a garota maravilha não irá salvar sua vida.
Because wonder girl won't save your life.
Garota maravilha, não vai te salvar.
Wonder girl, not gonna save you.
Garota maravilha, vá se salvar.
Wonder girl, go save yourself.
De jeito nenhum, não vou cair em suas chamas.
No way, won't go down in your flames.
Porque a garota maravilha não irá salvar sua vida.
Because wonder girl won't save your life.
Oh, não vai salvar sua vida.
Oh, won't save your life.
Oh, não vai salvar a sua vida, esta noite.
Oh, won't save your life, tonight.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hey Monday e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: