Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 17

Quand J'aurai Fait Le Tour

Hervé Vilard

Letra

Quando eu fiz Posto

Quand J'aurai Fait Le Tour

Desde o tempo que esperar
Depuis le temps que je l'attends

Eu tenho todo o meu tempo, eu ir muitas vezes
J'ai tout mon temps, je sors souvent

Eu ando pelas ruas da minha cidade
Je parcours les rues de ma ville

Alguns bairros parecem hostis
Certains quartiers me semblent hostiles

I falar com as pessoas, branco, preto
Je parle aux gens, aux blancs, aux noirs

Na configuração no olhar
En les fixant dans le regard

Se a verdade é que na extremidade da humanidade
Pour savoir si la vérité est au bout de l'humanité

Quando eu tiver ido ao redor
Quand j'aurai fait le tour

Minhas alegrias, minhas tristezas
De mes joies, de mes peines

Eu sei muito bem que esse amor
Je sais très bien que cet amour

Eu sempre esperar
Je l'attendrai toujours

Eu vi Cristo crucificado
J'ai vu le Christ crucifié

Pregado a uma cruz suástica
Cloué sur une croix gammée

Homens, mulheres de mãos dadas
Des hommes, des femmes tendant les mains

Quem eram frio, a fome
Qui avaient froid, qui avaient faim

Crianças que procuram esperança
Des enfants qui cherchaient l'espoir

Jogar futebol nas calçadas
Jouant au football sur les trottoirs

Eu não acredito que como eu sou dito
Je n'en crois rien quant on me dit

paz Qu'la à mão armada
Qu'la paix est au bout du fusil

Quando eu tiver ido ao redor
Quand j'aurai fait le tour

Meu alegrias, a minha dor
De mes joies, de mes peine

Eu sei muito bem que esse amor
Je sais très bien que cet amour

Eu sempre esperar
Je l'attendrai toujours

Ela me ensinou a humildade
Elle m'a appris l'humilité

Para perdoar em vez de julgar
A pardonner au lieu d'juger

vida
La vie

Eu sei que nada é perfeito
Je sais que rien n'est parfait

Desde o tempo que esperar
Depuis le temps que je l'attends

I perder meu tempo cem por cento
Je perds mon temps à cent pour cent

Eu vi as meninas que eram bonitos
J'ai vu des filles qui étaient belles

Em um azul celeste e aquarela
Sur fond d'azur et aquarelle

Meninas olhos cor de mel
Des filles aux yeux couleur de miel

Viver nu ao sol
Vivant toutes nues sous le soleil

Alguns queriam me manter
Certaines voulaient me retenir

Eu só ficava me dizendo
Moi je n'arrêtais pas de me dire

Quando eu tiver ido ao redor
Quand j'aurai fait le tour

Minhas alegrias, minhas tristezas
De mes joies, de mes peines

Eu sei muito bem que esse amor
Je sais très bien que cet amour

Eu sempre esperar
Je l'attendrai toujours

Sim, quando eu fui ao redor
Oui quand j'aurai fait le tour

Minhas alegrias, minhas tristezas
De mes joies, de mes peines

Eu sei muito bem que esse amor
Je sais très bien que cet amour

Eu sempre esperar
Je l'attendrai toujours

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hervé Vilard e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção