Tradução gerada automaticamente
La Vie Est Belle Le Monde Est Beau
Hervé Vilard
A Vida é Bela O mundo é belo
La Vie Est Belle Le Monde Est Beau
Oh, que lindo dia!
Tiens, quel beau matin!
Parece que o bom tempo regressa
On dirait bien que le beau temps revient
Aqui, um mágico que vem a mim de longe
Tiens, un magicien qui me revient de loin
Ela não tem essa
Elle, elle n'a pas sa pareille
Ele me dá asas
Elle me donne des ailes
Horas respiratórios
Des heures à respirer
Esta é uma dádiva de Deus
C'est un cadeau du ciel
Quem acabou de acontecer comigo
Qui vient de m'arriver
A vida é bela, o mundo é belo
La vie est belle, le monde est beau
De repente, tudo é mágico
Soudain tout est magique
Faça-me sentir bem comigo mesmo
J'me sens bien dans ma peau
Eu quero voar para longe
J'veux m'envoler
E nos oferece amanhã
Et nous offrir des lendemains
Segurando seu corpo, apertando os punhos
Tenir son corps, serrer les poings
Eu vou quebrar todos os bares
Je vais briser tous les barreaux
Para chegar ao topo do Kilimanjaro
Pour atteindre les sommets du kilimandjaro
Nada como ontem
Rien n'est comme hier
Sinto-me bem no meu coração luz
Je me sens bien dans mon cœur de lumière
Will, amor no ar
Va, l'amour dans l'air
E deus na terra
Et dieu est sur la terre
Ela pode fazer maravilhas
Elle, elle peut faire des merveilles
Assim que o sol se levanta
Dès que le jour se lève
Ela me deixa dormir
Elle me sort du sommeil
E eu levo todos os meus sonhos
Et je prends tous mes rêves
Para realidades
Pour des réalités
A vida é bela, o mundo é belo
La vie est belle, le monde est beau
De repente, tudo é mágico
Soudain tout est magique
Faça-me sentir bem comigo mesmo
J'me sens bien dans ma peau
Para ver o céu como procurado Saint-Exupéry
Pour voir le ciel comme voulait saint-exupéry
Vem sob a minha asa
Viens sous mon aile
Venha cá
Viens par ici
Ainda adicionalmente
Toujours plus loin
Ainda maior
Encore plus haut
Para chegar ao topo do Kilimanjaro
Pour atteindre les sommets du kilimandjaro
E, finalmente, eu respiro
Et je respire enfin
O céu clareou
Le ciel s'est éclairci
Do Aladin manhã
Des matins d'aladin
Até ao final da noite
Jusqu'au fond de la nuit
Obrigada vida, obrigada vida!
Merci la vie, merci la vie!
A vida é bela, o mundo é belo
La vie est belle, le monde est beau
De repente, tudo é mágico
Soudain tout est magique
Faça-me sentir bem comigo mesmo
J'me sens bien dans ma peau
Eu quero voar para longe
J'veux m'envoler
E nos oferece amanhã
Et nous offrir des lendemains
Segurando seu corpo, apertando os punhos
Tenir son corps, serrer les poings
Deixe-me viver uma história de o
Laissez-moi vivre une histoire d'o
Para chegar ao topo do Kilimanjaro
Pour atteindre les sommets du kilimandjaro
Eu vou quebrar todos os bares
Je vais briser tous les barreaux
Para chegar ao topo do Kilimanjaro
Pour atteindre les sommets du kilimandjaro
A vida é bela, o mundo é belo
La vie est belle, le monde est beau
De repente, tudo é mágico
Soudain tout est magique
Faça-me sentir bem comigo mesmo
J'me sens bien dans ma peau
Eu quero voar para longe
J'veux m'envoler
E nos oferece amanhã
Et nous offrir des lendemains
Segurando seu corpo, apertando os punhos
Tenir son corps, serrer les poings
Deixe-me viver uma história de o
Laissez-moi vivre une histoire d'o
Para chegar ao topo do Kilimanjaro
Pour atteindre les sommets du kilimandjaro
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hervé Vilard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: