Tradução gerada automaticamente
Mi Pobre Valle
Los Hermanos Zuleta
Meu Vale Pobre
Mi Pobre Valle
Eu não vejo a minha vida em perigo
Yo no quisiera ver mi vida en peligro
Porque eu não quero morrer ainda
Porque no quiero morirme todavía
Mas uma vez que é meu caro vale
Pero al tratarse de mi valle querido
De bom grado a minha vida diária
Con mucho gusto hasta mi vida diaria
O que acontece é que agora eu não posso resistir
Lo que sucede es que ya yo no resisto
A guerra suja que tem gente nervosa
La guerra sucia que nos tiene nerviosos
Ele faria como fez Jesus que deu a vida
Quisiera hacer como hizo jesucristo que dio su vida
Por nos salvar
Por salvarnos a nosotros
Se eu pudesse sacrificar minhas mãos
Si yo pudiera sacrificar mis manos
A única coisa que eu tenho que e viver
Lo único que yo tengo ay para poder vivir
E algum dia ver o meu vale transformado
Y ve algún día mi valle transformado
Cheio de esperança e um futuro bonito
Colmado de esperanza y un lindo porvenir
Já não é o vale que eu conheci naquele dia
Ya no es el valle que conocí aquel día
Quando o loperena para e eu comecei a querer
Cuando en el loperena ay lo comencé a querer
Eu era um menino que às vezes o amanhecer
Yo era un muchacho que a veces amanecía
serenade Tocar carregado em uma caminhada
Tocando serenata subido en un anden
Agora você não pode tocar nas ruas
Ya no se puede tocar por las calles
Tal como foi feito anteriormente
Así como anteriormente se hacía
Em qualquer lugar nos deixar um tiro
De cualquier parte un disparo nos sale
Já não vale o que valia antes
Ya uno no vale lo que antes valía
Aqui ninguém respondeu por qualquer pessoa
Aquí ninguno responde por nadie
Isso é o prato todos os dias
Ese es el plato de todos los días
Alegremente eu ofereço a minha vida
Con mucho gusto yo mi vida la brindo
Embora as violações de direitos humanos
Aunque se violen los derechos humanos
E comigo pa 'um lugar distante
Y que me lleven pa' un lugar muy lejano
E eu matei meu caro vale
Y que me maten por mi valle querido
Simon Bolivar me ensinou a entender
Simón bolívar me enseñó a comprender
Que o homem deve entrar para a história
Que el hombre debe pasar a la historia
E que minha morte contribuirá também
Y que mi muerte contribuya también
Para cessar a violência na Colômbia
Para que cese la violencia en colombia
Se eu pudesse sacrificar minhas mãos
Si yo pudiera sacrificar mis manos
A única coisa que eu tenho que e viver
Lo único que yo tengo ay para poder vivir
E algum dia ver o meu vale transformado
Y ve algún día mi valle transformado
Cheio de esperança e um futuro bonito
Colmado de esperanza y un lindo porvenir
Já não é o vale que eu conheci naquele dia
Ya no es el valle que conocí aquel día
Quando o loperena para e eu comecei a querer
Cuando en el loperena ay lo comencé a querer
Eu era um menino que às vezes o amanhecer
Yo era un muchacho que a veces amanecía
serenade Tocar carregado em uma caminhada
Tocando serenata subido en un anden
Agora você não pode tocar nas ruas
Ya no se puede tocar por las calles
Tal como foi feito anteriormente
Así como anteriormente se hacía
Em qualquer lugar nos deixar um tiro
De cualquier parte un disparo nos sale
Já não vale o que valia antes
Ya uno no vale lo que antes valía
Aqui ninguém respondeu por qualquer pessoa
Aquí ninguno responde por nadie
Isso é o prato todos os dias
Ese es el plato de todos los días
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Los Hermanos Zuleta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: