Back Of My Mind
H.E.R.
Por Trás da Minha Mente (part. Ty Dolla $ing)
Back Of My Mind
Ei
Hey
Sim-aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Yeah-ayy, ayy-ayy
Ayy, sim, sim, ayy, ayy
Ayy, yeah, yeah, ayy, ayy
Mm-hmm, hmm
Mm-hmm, hmm
Mm-hmm, mm-hmm (ooh, ooh, ooh), mm-hmm
Mm-hmm, mm-hmm (ooh, ooh, ooh), mm-hmm
Sim, sim
Yeah, ayy
Oh, quando chegar a mim
Oh, when it gets to me
Eu estou pensando muito sobre a nossa história
I be thinkin' way too hard 'bout our history
Oh, você foi e disse, você se foi, você é um mistério
Oh, you went and said, you was gone, you a mystery
Eu nunca deveria ter me envolvido com você (oh)
I should've never got involved with you (oh)
Eu defendo com você (oh)
I set it off with you (oh)
Eu defendo com você, eu mal falo com você (ooh)
I set it off with you, I barely talk to you (ooh)
Eu nunca perguntei para onde estávamos indo, posso me perder com você
I never asked where we was goin', might get lost with you
Eu nunca deixo você pagar por nada quando você se oferece para
I never let you pay for nothin' when you offer to
Vou até fazer a reserva, quem está ligando para você?
I'll even make the reservation, who's that callin' you?
Essa é a sua coisa nova? Essa é a sua coisa nova
Is that your new thing? That's your new thing
Diga-me, você gosta de coisas novas, de coisas novas?
Tell me are you into new things, into new things?
Querida, são algumas coisas, são algumas coisas, deixa eu te dizer
Baby, it's a few things, it's a few things, let me tell you
Você ainda (você ainda), você ainda (você ainda)
You still (you still), you still (you still)
Você ainda está no fundo da minha mente, uh (minha mente, minha mente, minha mente)
You still in the back of my mind, uh (my mind, my mind, my mind)
O fundo da minha mente (oh, oh)
The back of my mind (oh, oh)
Ainda sou o melhor de todos os tempos (o melhor de todos os tempos)
I'm still the greatest of all time (greatest of all time)
No fundo da sua mente
In the back of your mind
Mas você não vai dizer isso, então esquece
But you won't say it, so nevermind
Outra hora, outra vida (vida)
Another time, another life (life)
E eu não posso dizer isso, não vou cruzar a linha (ayy)
And I can't say it, won't cross the line (ayy)
E agindo como, eu vou ficar bem
And actin' like, I'll be alright
Oh, quando você está perto de mim
Oh, when you're next to me
Sempre tenho que tentar conter essa energia (sim, ayy)
Always gotta try to hold back this energy (yeah, ayy)
De pular para as conclusões, eu, parecendo estúpido, eu
From jumpin' to conclusions, I, been lookin' stupid, I
Eu faço isso para você, você torna isso difícil para mim
I make it for you, you make it hard for me
Oh, apenas o pensamento de você (pensamento)
Oh, just the thought of you (thought)
Quase fui pego com você (pego)
Almost got caught with you (caught)
E ainda não vou admitir que largaria tudo por você (ooh, ooh, ooh)
And still I won't admit that I would drop it all for you (ooh, ooh, ooh)
Ainda tenho alguma merda que está no meu berço, vou deixar para você (ooh, ooh, ooh)
Still got some shit that's at my crib, I'll drop it off for you (ooh, ooh, ooh)
Eu faço o papel para você, isso se você quiser (ooh, ooh, ooh)
I play the part for you, that's if you want me to (ooh, ooh, ooh)
É assim que fazemos as coisas, como fazemos as coisas (fazemos)
That's how we do things, how we do things (do)
Oh, diga-me que faz coisas novas, ela faz coisas para você? (Coisas)
Oh, tell me does your new thing, does she do things for you? (Things)
Oh, são algumas coisas, são algumas coisas, que eu quero dizer
Oh, it's a few things, it's a few things, that I wanna say
Você ainda (você ainda), você ainda (você ainda)
You still (you still), you still (you still)
Você ainda está na minha mente, uh (ooh sim)
You still in the back of my mind, uh (ooh yeah)
O fundo da minha mente (woah, ooh, woo)
The back of my mind (woah, ooh, woo)
Ainda sou o melhor de todos os tempos (oh, oh)
I'm still the greatest of all time (oh, oh)
No fundo da sua mente
In the back of your mind
Mas você não vai dizer isso (sim, sim), então deixa pra lá (então deixa pra lá)
But you won't say it (yeah, yeah), so nevermind (so nevermind)
Outra hora (outra hora), outra vida (vida)
Another time (another time), another life (life)
E eu não posso dizer que não vai cruzar a linha
And I can't say it won't cross the line
E agindo como (sim, sim, sim), eu ficarei bem, oh
And actin' like (yeah, yeah, yeah), I'll be alright, oh
Ooh sim, ooh sim
Ooh yeah, ooh yeah
Oh, oh, oh (ooh, sim)
Oh, oh, oh (ooh, yeah)
Voce ainda, oh, voce ainda
You still, oh, you still
Você ainda está na minha mente, uh
You still in the back of my mind, uh
O fundo da minha mente (woah, ooh, woo)
The back of my mind (woah, ooh, woo)
Ainda sou o melhor de todos os tempos (oh, oh)
I'm still the greatest of all time (oh, oh)
No fundo da sua mente
In the back of your mind
Mas você não vai dizer (diga), então deixa pra lá (então deixa pra lá)
But you won't say it (say it), so nevermind (so nevermind)
Outra hora (outra hora), outra vida (vida)
Another time (another time), another life (life)
E eu não posso dizer que ele não vai cruzar a linha
And I can't say he won't cross the line
E agindo como (sim, sim, sim), eu ficarei bem, oh
And actin' like (yeah, yeah, yeah), I'll be alright, oh
Ooh sim, ooh sim, ooh sim
Ooh yeah, ooh yeah, ooh yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de H.E.R. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: